Stop and Admire His Work

steve

by Steve Cordle, www.crossroadsumc.org

While keeping up with the routine of life and cell ministry, it can be easy to miss all that God has been doing. But it can be inspiring to catch a glimpse.

One of the ways to do that is through a special year-end cell meeting. In many groups I have led, we hold a Christmas dinner, with each member bringing something to eat. After sharing the meal, I lead the group in communion by offering the bread and cup to someone in the group and sharing one way in which this person has inspired me or something I have learned from him or her over the course of the year. That person then takes the elements and shares them with someone else in the group, likewise sharing a specific way in which God has touched them through the other person. This continues until I am served last.

It is a very moving group meeting because the people of the group realize that they have been influencing others as well as being discipled themselves. We hear about some of the work God has been doing that otherwise would go unnoticed. It is inspiring to me as a leader because I realize God is at work among us, and that makes it worth all the effort. 

Korean blog (click here)

Portuguese blog:

Pare e Admire o Trabalho Dele

por Steve Cordle, www.crossroadsumc.org

Enquanto acompanhamos a rotina da vida e do ministério celular, pode ser fácil perder tudo o que Deus tem feito. Contudo, ter um vislumbre pode ser inspirador.

Uma das formas de fazer isso é através de uma reunião especial de fim de ano na célula. Em muitos grupos que eu liderei, nós fizemos um jantar de Natal, com cada membro trazendo algo para comermos. Depois de compartilhar a refeição, eu guio o grupo em comunhão ao oferecer o pão e a taça a uma pessoa, compartilhando uma forma em que essa pessoa me inspirou ou algo que eu aprendi com ele(a) durante o ano. Essa pessoa então pega o pão e a taça e compartilha com mais alguém do grupo e, da mesma forma, compartilha uma forma especfica em que Deus a tocou através da outra pessoa. Isso continua até eu ser servido por último.

É uma reunião muito tocante porque as pessoas da célula percebem que elas têm influenciado outras pessoas, assim como são discipuladas. Nós ouvimos sobre a obra que Deus tem realizado, o que de outra forma passaria despercebido. É algo inspirador para mim como um lder, porque eu percebo que Deus está agindo em nosso meio e isso faz valer todo o esforço.

Spanish blog:

Detener y admirar su trabajo

por Steve Cordle, www.crossroadsumc.org

Mientras que mantenerse al da con la rutina de la vida y el ministerio celular, puede ser fácil pasar por alto todo lo que Dios ha estado haciendo. Pero puede ser fuente de inspiración para echar un vistazo.

Una de las maneras de hacerlo es a través de una reunión de célula de fin de año especial. En muchos grupos que he conducido, tenemos una cena de Navidad, con cada miembro de traer algo de comer. Después de compartir la comida, yo dirijo el grupo en comunión al ofrecer el pan y la copa con alguien en el grupo y compartir palabras de aprecio con esta persona. Esta persona toma los elementos y los comparte con otra persona en el grupo, compartiendo asimismo una forma especfica en que Dios les ha tocado a través de la otra persona.

La gente del grupo se emociona por darse cuenta de su influencia en el grupo. Es inspirador para m como un lder, porque me doy cuenta de que Dios está obrando entre nosotros, y que hace que sea la pena todo el esfuerzo.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *