Answering Questions

marioby Mario Vega

As a result of my blog on Cell Lessons for leaders, several people have asked some questions. Here are the answers:questions

Jeff Bassett asks: when do we make available the study guide to the leaders? The lessons are published in small volumes covering an entire quarter. Since the lessons are offered before the quarter begins, leaders have these lessons with several weeks in advance.

The contents have no connection with the Sunday sermon. We have six services in our church on Sunday, each one with a different sermon. It wouldn’t be possible to relate the cell lesson with these messages. The content follows a verse to verse study of the New Testament books.

Regarding, what percentage of our leaders use our guide? The answer is one hundred percent; in all of our branch churches in every country around the world.

Scott Liston asks if we have our lessons translated into English. We have the translation of our Guide into English as a project, but is not available yet. If there is an interest of having it published in English, as suggested by Randall Neighbour, we can speed up this project.

Pastor Andrew Mason wonders: how can we access a copy of this lesson? A copy in English is available in the book of Joel Comiskeys´ “Passion and Persistence”, pages 100 to 103. Joel presents there not only an example of a lesson but also explains in detail the program we develop in our cells.

Finally, in a previous blog, Elissa Montero questions: What would you do in our case where we try and fail, try and fail again? My answer is: try again then stop, think, change and try again. Doing the same thing will always bring the same results. If you change something, you will get something different next time.

Additional comments?

Mario
in Spanish:

Respondiendo preguntas

Como resultado de mi blog sobre la gua para lderes varias personas han hecho preguntas. He aqu las respuestas:
Jeff Bassette pregunta ¿cuándo entregamos la gua de estudios a los lderes? Las lecciones se publican en pequeños volúmenes que cubren un trimestre entero.

Dado que las lecciones se ofrecen antes que el trimestre comience, los lderes tienen las lecciones con varias semanas de anticipación. Los contenidos no tienen ninguna relación con el sermón dominical. En nuestra iglesia tenemos seis servicios el da domingo, cada uno con un sermón diferente. No sera posible relacionar la lección de la célula con estos mensajes. El contenido sigue un estudio versculo a versculo de los libros del Nuevo Testamento.

Con respecto a ¿qué porcentaje de nuestros lderes usan nuestra gua? La respuesta es el cien por ciento. En cualquier de nuestras filiales, en cualquier pas del mundo.

Scott Liston pregunta si tenemos traducciones de nuestras lecciones al inglés. Tenemos un proyecto de traducir nuestra gua al inglés; pero, todava no está disponible. Si hubiese interés de publicarse en inglés, como sugiere Randall Neighbour, podemos imprimir velocidad a ese proyecto.

El Pastor Andrew Mason pregunta ¿cómo se puede accesar a una copia de esta lección? Una copia se encuentra disponible en inglés en el libro de Joel Comiskey ‘Passion and Persistence’, páginas 100 a la 103. Joel presenta all no solamente un ejemplo de lección sino también explica detalladamente el programa que desarrollamos en nuestras células.

Finalmente, en un blog anterior, Elissa Montero pregunta ¿Qué hara en nuestro caso donde tratamos y fracasamos, tratamos y fracasamos de nuevo? Mi respuesta: trate de nuevo luego deténgase, piense, cambie y trate de nuevo. Haciendo siempre lo mismo tendrá siempre los mismos resultados. Si se cambia algo, se obtendrá algo diferente.

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *