Such is Encouragement

By Daphne Kirk, www.Gnation2gnation.com; Twitter: daphnekirk

Encouragement overcomes. It takes 5 encouragements to overcome 1 negative comment or action. It cannot be over-used!

Encouragement steps out of our comfort zone. The disciples were afraid of Saul, (Acts 9:26). He had persecuted them.  It took faith, stepping out of his comfort zone and disregard of his own safety for Barnabas to reach out to Paul.. Encouragement can even be an act of bravery.

Encouragement can have long term results. What would have happened had Barnabas not reached out to Paul? Maybe his encouragement overcome shame and guilt Paul might have felt?  We may never know the impact of encouragement – maybe for the moment, maybe for a lifetime!

Encouragement might go unnoticed. Barnabas went alone to Paul, probably a lonely uncertain journey but … pivotal in changing history. Encouragement does not look for acclaim – and will often mean going out of the way to deliver it.

Encouragement is personal and focused. Generalities are great – but powerful encouragement comes from focused, insightful and personal reflection. It says, “I know you, I believe it you!” Encouragement is genuine!

Encouragement exalts others. Barnabas left a ministry to search for Paul, caring more about Paul than himself. When in Antioch he didn’t promote “his own ministry” but saw what God was doing, rejoiced with and .. encouraged them. Encouragement cheers others on, wanting the best for them, without consideration of themselves.

Encouragement brings hope and confidence. Barnabas must have been fun to be with. Acceptance is relaxing and motivating. When someone sees beyond inevitable weaknesses, loves unconditionally when others walk away,  – hope is restored and confidence is built.

Encouragement provokes risk taking. When Barnabas bought Paul to Jerusalem he risked losing the friendship of the other apostles. Encouragement also enables others to take risks, it says, “Come, and if you sink – my hand will be there to catch you!”

Encouragement is humble. Barnabas’ decision to take Mark, resulted in Paul and Barnabas separating and Luke “replacing” Barnabas.  Humility was his hallmark for he would not desert Mark even risking “losing his ministry” Encouragement is marked by humility

Encouragement crosses culture and language. It is a hug, a “wink” across the room, a tap on the shoulder, a “high five” Encouragement is a universal language that can be given, received and is needed by everyone.

Encouragement is fun and friendship. Barnabas was a “people person,” he noticed and gave them focus, seeing beyond the surface. Encouragement will open the door to deeper relationships and is fun to give and receive

Such is ENCOURAGEMENT!

Korean blog (Click here)

Portuguese blog:

Tal é o Encorajamento

Por Daphne Kirk,

http://www.gnation2gnation.com/; Twitter: daphnekirk

O Encorajamento supera. São necessários 5 encorajamentos para superar 1 comentário ou ação negativa. Ele não pode ser usado demais!

O encorajamento nos faz sair de nossa zona de conforto. Os discípulos tinham medo de Saulo, (Atos 9:26). Ele havia os perseguido. Foi preciso ter fé e sair de sua zona de conforto e deixar de lado sua própria segurança para que Barnabé contatasse a Paulo. O encorajamento pode ser até mesmo um ato de bravura.

O encorajamento pode ter resultados a longo prazo. O que teria acontecido se Barnabé não tivesse contatado Paulo? Será que seu encorajamento fez superar a vergonha e a culpa que Paulo pode ter sentido? Talvez nunca conheceremos o impacto do encorajamento – talvez nesse momento ou talvez por uma vida toda!

O encorajamento pode passar despercebido. Barnabé foi até Paulo sozinho, e essa jornada foi provavelmente solitária e incerta mas… crucial em mudar a história. O encorajamento não procura por aplausos – e muitas vezes significa sair do  seu caminho para entregá-lo.

O encorajamento é pessoal e focado. Generalidades são ótimas- mas o encorajamento poderoso vem da reflexão focada, perspicaz e pessoal. Ele diz, “Eu te conheço, eu acredito em você!” O encorajamento é genuíno!

O encorajamento exalta os outros. Barnabé deixou um ministério para procurar por Paulo, se importando mais com Paulo do que consigo mesmo. Quando estava em Antioquia ele não promoveu “seu próprio ministério”, mas viu o que Deus estava fazendo, se alegrou e .. os encorajou. O encorajamento incentiva os outros, querendo o melhor para eles, sem considerar a si mesmo.

O encorajamento traz esperança e confiança. Devia ser muito divertido estar junto de Barnabé. A aceitação é tranquilizante e motivadora. Quando alguém vê além da fraqueza inevitável e ama incondicionalmente mesmo quando os outros vão embora, então a esperança é restaurada e a confiança é construída.

O encorajamento faz com que você se arrisque. Quando Barnabé trouxe Paulo a Jerusalém, ele arriscou perder a amizade dos outros apóstolos. O encorajamento também permite que outros se arrisquem, ele diz, “Venha, e se você afundar, minha mão estará lá para te puxar!”

O encorajamento é humilde. A decisão de Barnabé de levar Marcos resultou na separação entre Paulo e Barnabé e Lucas “substituindo” Barnabé. A humildade foi sua marca, pois ele não iria abandonar Marcos mesmo arriscando “perder seu ministério”. O encorajamento é marcado por humildade.

O encorajamento atravessa a língua e a cultura. Ele é um abraço, uma piscadela do outro lado do cômodo, um toque no ombro, um “bate aqui”. O encorajamento é uma linguagem universal que pode ser dada, recebida e é necessária a todos.

O encorajamento é diversão e amizade. Barnabé era uma “pessoa de pessoas”, ele notava-as e lhes dava foco, enxergando além da superfície. O encorajamento vai abrir a porta pra relacionamentos mais profundos e é divertido dá-lo e recebê-lo.

Tal é o ENCORAJAMENTO!

Spanish blog: 

Esto es el ánimo

Por Daphne Kirk, www.Gnation2gnation.com; Twitter: daphnekirk

El estímulo vence. Se necesitan 5 estímulos para superar 1 comentario negativo o acción. ¡No puede ser usado en exceso!

El estímulo sale de nuestra zona de confort. Los discípulos le tenían miedo a Saulo, (Hechos 9:26). Los había perseguido. Fue necesario tener fe, salir de su zona de confort y dejar de lado su propia seguridad para que Bernabé se acercara a Pablo. El aliento puede incluso ser un acto de valentía.

El estímulo puede tener resultados a largo plazo. ¿Qué hubiera pasado si Bernabé no se hubiera acercado a Pablo? ¿Tal vez su ánimo superó la vergüenza y la culpa que Pablo pudo haber sentido? Puede que nunca sepamos el impacto del estímulo, tal vez sea por un momento, ¡quizás por toda la vida!

El estímulo puede pasar desapercibido. Bernabé fue solo a Pablo, probablemente un viaje solitario e incierto pero … fundamental para cambiar la historia. El estímulo no busca la aclamación, y a menudo significará salirse del camino para entregarla.

El estímulo es personal y enfocado. Las generalidades son geniales, pero el estímulo poderoso proviene de una reflexión enfocada, perspicaz y personal. Dice: “Te conozco, te lo creo!” ¡El estímulo es genuino!

El ánimo exalta a los demás. Bernabé dejó un ministerio para buscar a Pablo, preocupándose más por él que por él mismo. Cuando en Antioquía no promovió “su propio ministerio”, sino que vio lo que Dios estaba haciendo, se regocijó y los alentó. El estímulo anima a los demás, deseando lo mejor para ellos, sin tener en cuenta a sí mismos.

El estímulo trae esperanza y confianza. Debe haber sido divertido estar con con Bernabé. La aceptación es relajante y motivadora. Cuando alguien ve más allá de las debilidades inevitables, ama incondicionalmente cuando los demás se van, la esperanza se restaura y la confianza se construye.

El estímulo provoca la toma de riesgos. Cuando Bernabé compró a Pablo a Jerusalén, se arriesgó a perder la amistad de los otros apóstoles. El estímulo también permite a otros tomar riesgos, dice: “Ven, y si te hundes, ¡mi mano estará allí para atraparte!”

El estímulo es humilde. La decisión de Bernabé de tomar a Marcos, hizo que Pablo y Bernabé se separaran y Lucas “reemplazó” a Bernabé. La humildad a su sello distintivo, ya que no abandonaría a Marcos ni siquiera arriesgándose a “perder su ministerio”. El ánimo está marcado por la humildad

El estímulo va más alla de la cultura y el lenguaje. Es un abrazo, un “guiño” a través de la habitación, un toque en el hombro, una “choque de puños”. El estímulo es un lenguaje universal que todos pueden dar, recibir y es necesario.

El estímulo es diversión y amistad. Bernabé era una “persona de la gente”, se dio cuenta y los enfocó, viendo más allá de la superficie. El estímulo abrirá la puerta a relaciones más profundas y es divertido dar y recibir.

¡Esto es el ánimo!

Finishing Well

By Mario Vega, www.elim.org.sv

The end of each year is a good opportunity to review what has been happening in the cells during the year. It is a transitional time of rejoicing in the successes and learning from the mistakes in cell ministry—what should be strengthened and what should be abandoned.

It is also a great time to recognize voluntary service. The end of the year is the opportunity to express gratitude to the many people who put their passion, time and dedication to edify the body of Christ. This recognition might consist of public words of praise, the practical giving of gifts, or a community meal where everyone strengthens their bonds of friendship and common purpose.

The end of the year is also a great time to envision new goals, new guidelines for the next period. It’s a great time and atmosphere to encourage people to continue on the path of service. Sharing testimonies of what God has done as well as the dreams of what is expected to be achieved consolidates the will of the leaders to be part of a work team that conquers more and more people for Jesus each day. What a privilege to dream and plan for the next year, to fulfill the great commission of making disciples who make disciples.

Korean blog (click here)

Spanish blog:

Valoraciones de fin de año

Por Mario Vega, www.elim.org.sv

El fin de cada año es una buena oportunidad para revisar el trabajo celular realizado. Es una transición que se debe aprovechar para evaluar los aciertos y los errores, lo que hay que potenciar y lo que hay que abandonar. También es el momento en que se debe reconocer el esfuerzo voluntario que muchas personas han realizado. Durante el año hay una rutina de trabajo acelerada que mantiene a las personas en un permanente esfuerzo contra el tiempo. A pesar de que todas las tareas se van realizando y las metas se van alcanzando, pocas veces queda la oportunidad de realizar una evaluación a profundidad.

El fin del año es la oportunidad para expresar la gratitud que se debe a tanta persona que puso de su pasión, tiempo y dedicación para edificar el cuerpo de Cristo. El reconocimiento puede consistir en palabras públicas de elogio, en la entrega de pequeños reconocimientos o en una comida comunitaria donde todos fortalecen sus lazos de amistad y de propósito común.

Es también el momento de trazar nuevas metas, nuevas directrices para el siguiente período. No hay mejor ambiente que el del estímulo para animar a las personas a continuar el camino del servicio. El compartir testimonios de lo hecho como también los sueños de lo que se espera alcanzar consolida la voluntad de los líderes para ser parte de un equipo de trabajo que conquista cada día a más personas para Jesús y que han de ser hechas discípulos de una causa que ha de transformar la civilización humana.

Portuguese blog:

Terminando Bem

Por Mario Vega, www.elim.org.sv

O final de cada ano é uma boa oportunidade para rever o que vem acontecendo nas células durante o ano. É um período transitório de se regozijar pelos sucessos e aprender com os erros no ministério celular – o que deve ser fortalecido e o que deve ser abandonado.

Também é um ótimo momento para reconhecer o serviço voluntário. O final do ano é a oportunidade de expressar gratidão às muitas pessoas que investem sua paixão, tempo e dedicação para edificar o Corpo de Cristo. Esse reconhecimento pode consistir em palavras públicas de honra, na oferta prática de presentes ou numa refeição comunitária em que todos fortalecem seus laços de amizade e propósito comum.

O final do ano também é um ótimo momento para vislumbrar novos objetivos e novas diretrizes para o próximo período. É um ótimo momento e atmosfera para incentivar as pessoas a continuarem no caminho de servir. Compartilhar testemunhos do que Deus fez, assim como os sonhos do que se espera que sejam alcançados, consolida a vontade dos líderes de fazer parte de uma equipe de trabalho que conquista cada vez mais pessoas para Jesus todos os dias. Que privilégio sonhar e planejar para o próximo ano, a fim de cumprir a Grande Comissão de fazer discípulos que fazem discípulos.

Let’s Celebrate

By Bill Mellinger, www.crestlinefbc.com

In the United States, we are transitioning from Thanksgiving to the Christmas Season. The stores are promoting Christmas, hoping to make a lot of money during the Christmas season. Yet Christmas the Christmas season is far more than buying gifts and decorating the house. Rather, it’s a time to love and appreciation for people and to reflect on the gift of God’s Son coming into this world.

What will you be doing to express love and appreciation to the people in your “family”? Are you purchasing an expensive gift that you hope they will appreciate? I know that when I give a gift, I want it to be special and to communicate my love. Have you thought about what you are going to do to express Christ’s love to the people who serve with you in ministry? What will you do for the leaders who serve under your direction? Have you thought about the people in your life group? How will you show them that you love them?

People around the world will celebrate Christmas. Some will even celebrate the true meaning of Christmas that God loved the world so much he sent his son to die for us. Christmas is a wonderful opportunity to reach out to neighbors through a visit, a Christmas card, or dropping off something to eat. This season is a wonderful time to express love to people whom God has placed in your life and near you. Maybe it is time for a party.

The wise men traveled many miles to find the newborn king so they could worship him. Their commitment reminds us of the need to reach out to neighbors around us. Christmas can be very lonely, even depressing for those people who have broken family relationships, whose loved ones have moved away, or even are no longer living. It can be painful for the person who recently lost a loved one. It can be hard for the one who still harbors pain from a broken relationship. Sometimes an invitation or visit is just what they need.

Be intentional as you prepare for Christmas. Thank the people who have served the Lord with you. Celebrate what God has done in your ministry. Have a party just to communicate the love of Jesus to someone who needs to know that someone cares. There is still time to say “Thank you” and to acknowledge what God has done. Let’s celebrate!

Korean blog (click here)

Portuguese blog:

Vamos Celebrar!

Bill Mellinger, www.crestlinefbc.com

Nos Estados Unidos, estamos fazendo a transição do Dia de Ação de Graças para o Natal. As lojas estão promovendo o Natal, esperando ganhar muito dinheiro durante essa época. No entanto, o Natal é muito mais do que comprar presentes e decorar a casa. Pelo contrário, é um tempo para amar e apreciar as pessoas e refletir sobre o dom do Filho de Deus vindo a este mundo.

O que você fará para expressar amor e gratidão às pessoas de sua “família”? Você está comprando um presente caro que você espera que eles apreciem? Eu sei que quando dou um presente, quero que seja especial e comunique meu amor. Você já pensou sobre o que você vai fazer para expressar o amor de Cristo para as pessoas que servem com você no ministério? O que você fará pelos líderes que servem sob sua direção? Você já pensou sobre as pessoas em sua célula? Como você vai mostrar a elas que você as ama?

Pessoas por todo o mundo vão celebrar o Natal. Alguns até mesmo celebrarão o verdadeiro significado do Natal de que Deus amou tanto o mundo que enviou seu filho para morrer por nós. O Natal é uma oportunidade maravilhosa para se achegar aos vizinhos através de uma visita, um cartão de Natal ou levar algo para comer. Esta época é uma época maravilhosa para expressar amor às pessoas que Deus colocou em sua vida e perto de você. Talvez seja hora de uma festa.

Os sábios viajaram muitos quilômetros para encontrar o rei recém-nascido, para que pudessem adorá-lo. Seu compromisso nos lembra da necessidade de alcançar os vizinhos ao nosso redor. O Natal pode ser muito solitário, até mesmo deprimente para as pessoas que romperam relacionamentos familiares, cujos entes queridos se afastaram, ou até mesmo não estão mais vivos. Ele pode ser doloroso para a pessoa que recentemente perdeu um ente querido. Pode ser difícil para quem ainda nutre a dor de um relacionamento rompido. Às vezes, um convite ou uma visita é exatamente o que eles precisam.

Seja intencional enquanto se prepara para o Natal. Agradeça às pessoas que serviram ao Senhor com você. Comemore o que Deus fez em seu ministério. Faça uma festa só para comunicar o amor de Jesus a uma pessoa que precisa saber que alguém se importa. Ainda há tempo para dizer “obrigado” e reconhecer o que Deus fez. Vamos celebrar!

Spanish blog:

Celebremos

Bill Mellinger, www.crestlinefbc.com

En los Estados Unidos, estamos pasando de Acción de Gracias a la temporada de Navidad. Las tiendas están promoviendo la Navidad, con la esperanza de ganar mucho dinero durante la temporada navideña. Sin embargo, la Navidad, la temporada navideña es mucho más que comprar regalos y decorar la casa. Más bien, es un momento para amar y apreciar a las personas y para reflexionar sobre el don del Hijo de Dios que viene a este mundo.

¿Qué harás para expresar amor y aprecio a las personas de tu “familia”? ¿Compraras un regalo caro que esperas que aprecien? Sé que cuando hago un regalo, quiero que sea especial y que comunique mi amor. ¿Has pensado en lo que vas a hacer para expresar el amor de Cristo a las personas que sirven contigo en el ministerio? ¿Qué harás por los líderes que sirven bajo tu dirección? ¿Has pensado en las personas en tu célula? ¿Cómo les demostrarás que los amas?

La gente de todo el mundo celebrará la Navidad. Algunos incluso celebrarán el verdadero significado de la Navidad: Dios amó tanto al mundo que envió a su hijo a morir por nosotros. La Navidad es una oportunidad maravillosa para acercarse a los vecinos a través de una visita, una tarjeta de Navidad o dejar algo para comer. Esta temporada es un momento maravilloso para expresar amor a las personas que Dios ha colocado en tu vida y cerca de ti. Tal vez sea hora de una fiesta.

Los hombres sabios viajaron muchas millas para encontrar al rey recién nacido para que pudieran adorarlo. Su compromiso nos recuerda la necesidad de llegar a los vecinos que nos rodean. La Navidad puede ser muy solitaria, incluso deprimente para aquellas personas que han roto relaciones familiares, cuyos seres queridos se han mudado o que ya no viven. Puede ser doloroso para la persona que recientemente perdió a un ser querido; puede ser difícil para quien todavía siente dolor por una relación rota. A veces, una invitación o visita es justo lo que necesitan.

Sé intencional mientras te preparas para la navidad. Gracias a las personas que han servido al Señor contigo. Celebra lo que Dios ha hecho en tu ministerio, haz una fiesta solo para comunicar el amor de Jesús a alguien que necesita saber que a alguien le importa. Todavía hay tiempo para decir “Gracias” y para reconocer lo que Dios ha hecho. ¡Celebremos!

“Buy Some Spurs” (Part One)

By Rob Campbell, www.cypresscreekchurch.com

One of the most effective and respected pastors that I know once stated, “Everybody on the planet is starving for three things.

Everybody is starving for understanding, everybody is starving for encouragement, and everybody is starving for affection.  When you give those three things to a little child or a senior citizen or anybody in between, you are fulfilling the mission of God.  You are blessing other people.  You are blessing them the way Jesus would bless people.  You give them a look, a word and a touch.”

Let’s concentrate briefly on encouragement.  The scriptures state, “Encourage one another” OR “Spur one another on.”  Encouragement means to inspire courage, spirit, and confidence.  The consistent practice of encouraging others is desperately needed in your church family.  I trust that encouragement is a strong fiber in the DNA of the church where you serve.

We know that God is the “lifter of our head.”  He will use you to see that discouraged, lonely and fearful cell leader experience a “lifted head.”  Take the opportunity to encourage.  You will be putting healthy deposits into your leaders’ hearts that they will not soon forget.

Korean blog (click here)

Portuguese blog:

Esta é uma tradução do Google. Assim que o blog normal for recebido, ele será postado no site da JCG:

“Compre algumas esporas” (primeira parte)

Por Rob Campbell, www.cypresscreekchurch.com

Um dos pastores mais eficazes e respeitados que conheço disse certa vez: “Todos os habitantes do planeta estão famintos por três coisas.
Todo mundo está faminto por entender, todo mundo está faminto por encorajamento, e todo mundo está morrendo de fome. Quando você dá essas três coisas para uma criança pequena ou uma pessoa mais velha ou qualquer outra pessoa, você está cumprindo a missão de Deus. Você está abençoando outras pessoas. Você está abençoando-os da maneira como Jesus abençoaria as pessoas. Você lhes dá uma olhada, uma palavra e um toque “.

Vamos nos concentrar brevemente no estímulo. As Escrituras dizem: “Incentive um ao outro” ou “Encoraje um ao outro”. Foster significa inspirar coragem, espírito e confiança. A prática consistente de encorajar os outros é desesperadamente necessária na família de sua igreja. Eu confio que a respiração é uma fibra forte no DNA da igreja onde ela serve.

Sabemos que Deus é o “levantador da nossa cabeça”. Ele vai usá-lo para ver que o líder desanimado, solitário e medroso experimenta um “head-up”. Aproveite a oportunidade para incentivar. Você colocará depósitos saudáveis ​​nos corações de seus líderes que logo não esquecerão.

Spanish blog:

“Compra algunos incentivos” (primera parte)

Por Rob Campbell, www.cypresscreekchurch.com

Uno de los pastores más efectivos y respetados que conozco una vez dijo: “Todos los habitantes del planeta están hambrientos de tres cosas.

Todos tienen hambre de comprensión, hambre de estímulo, y todos tienen hambre de aprecio. Cuando le das esas tres cosas a un niño pequeño o una persona mayor o cualquier otra persona, estás cumpliendo la misión de Dios. Estás bendiciendo a otras personas. Los estás bendiciendo de la manera en que Jesús bendeciría a la gente. Les das una mirada, una palabra y un toque “.

Concentrémonos brevemente en el estímulo. Las Escrituras dicen: “Anímense unos a otros” O “Motivense unos a otros”. Fomentar significa inspirar valor, espíritu y confianza. La práctica consistente de alentar a otros es desesperadamente necesaria en la familia de su iglesia. Confío en que el aliento es una fibra fuerte en el ADN de la iglesia donde sirves.

Sabemos que Dios es el “que levanta nuestra cabeza”. Él te usará para ver que el líder celular desanimado, solitario y temeroso pueda “levantar su cabeza”. Aprovecha la oportunidad para alentar. Pondrás depósitos saludables en los corazones de tus líderes que no olvidarán pronto.

Celebration is Vital 

By Steve Cordle, www.crossroadsumc.org 

In 2014 Mark Zuckerberg, founder and CEO of Facebook, made it a point to write one thank you note each day.

Douglas Conant the former CEO of Campbell’s Soup wrote at least 30,000 thank-you notes to employees over the course of his 10-year career.

If you lead others, saying “thank you” is vital. Proverbs 3:27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to act. It is in your power to do good to those who serve along side you. When you recognize them, thank them, and otherwise celebrate their ministry and faithfulness, you are filling their emotional tank.

Group leaders work with people, which means that they do not have a lot of neatly defined “wins.” People grow in uneven, sometimes invisible ways. Group leaders need to be reminded that they are making a difference. Celebrating and expressing appreciation does that.

If you are a task-oriented leader you will find joy and satisfaction simply by the accomplishing of a goal. The temptation is to simply move on to the next goal. For most people, though, they will not experience the “win” until it is celebrated. Let’s take time to celebrate those who lead with us.

Korean blog (click here)

Portuguese blog:

A Celebração é Vital

Por Steve Cordle, www.crossroadsumc.org

Em 2014, Mark Zuckerberg, fundador e CEO do Facebook, decidiu escrever uma nota de agradecimento todos os dias.

Douglas Conant, ex-CEO da Campbell’s Soup, escreveu pelo menos 30.000 notas de agradecimento aos funcionários ao longo de sua carreira de 10 anos.

Se você lidera outras pessoas, dizer “obrigado” é vital. Provérbios 3:27 diz: “Não deixes de fazer bem a quem o merece, estando em tuas mãos a capacidade de fazê-lo”. Está em seu poder fazer o bem àqueles que servem ao seu lado. Quando você os reconhece, agradece e celebra seu ministério e sua fidelidade, você está enchendo o tanque emocional deles.

Os líderes de célula trabalham com as pessoas, o que significa que eles não têm muitas “vitórias” bem definidas. As pessoas crescem de maneiras irregulares, às vezes invisíveis. Os líderes do grupo precisam ser lembrados de que estão fazendo a diferença. Celebrar e expressar apreço faz isso.

Se você é um líder orientado para tarefas, encontrará alegria e satisfação simplesmente pela realização de um objetivo. A tentação é simplesmente passar para o próximo objetivo. Para a maioria das pessoas, porém, elas não experimentarão a “vitória” até que esta seja comemorada. Vamos investir tempo para celebrar aqueles que lideram conosco!

Spanish blog:

La celebración es vital

Por Steve Cordle, www.crossroadsumc.org

En 2014, Mark Zuckerberg, fundador y CEO de Facebook, se propuso escribir una nota de agradecimiento cada día.

Douglas Conant, el ex director general de Campbell’s Soup, escribió al menos 30,000 notas de agradecimiento a los empleados a lo largo de su carrera de 10 años.

Si lideras a otros, decir “gracias” es vital. Proverbios 3:27 No te niegues a hacer el bien a quien es debido, Cuando tuvieres poder para hacerlo. Está en tu poder hacer el bien a aquellos que sirven junto a ti. Cuando los reconoces, les das las gracias y celebras su ministerio y fidelidad, estás llenando su tanque emocional.

Los líderes celulares trabajan con personas, lo que significa que no tienen muchas “victorias” bien definidas. Las personas crecen de forma desigual, a veces invisible. Los líderes del grupo deben recordar que están haciendo una diferencia. Poder celebrar y expresar aprecio hace eso.

Si eres un líder orientado a la tarea, encontrarás alegría y satisfacción simplemente por el logro de una meta. La tentación es simplemente pasar a la siguiente meta. Para la mayoría de las personas, sin embargo, no experimentarán la “victoria” hasta que se celebre. Tomemos tiempo para celebrar a los que lideran con nosotros.