Experiencing Jesus in the Cell

By Steve Cordle, https://xr.church/

There’s an old story about a child who became afraid of the dark in her bed at night. She called out to her father, “Daddy! Daddy!”
Her father rushed into the room and asked, “What is it? What’s wrong?”
“I’m afraid of the dark; it’s scary. Can you stay here with me?” she pleaded.
“Don’t worry, Jesus is here with you,” the father assured her.
“I know,” she replied, “but right now, I need Jesus with skin on.”

At Christmas, we celebrate the birth of Jesus. It is great news that God is with us.
Yet, we all need “Jesus with skin on” at times. The cell group helps us to experience the reality of Jesus’ presence. When the group comes to our help in time of need, we can feel the love of Jesus. When we confess our sins to one another and hear that we are forgiven, we experience the grace of Jesus. When group members text us with a word of encouragement, it is easier to believe that Jesus sees us and cares.

The cell group is the primary expression of the body of Christ. To know Jesus most fully, we need each other.

Korean blog (click here)

Portuguese blog:

Experimentando Jesus na Célula
por Steve Cordle, https://xr.church/

Há uma velha história sobre uma criança que ficou com medo do escuro em sua cama à noite. Ela gritou para o pai: “Papai! Papai!”

Seu pai entrou correndo no quarto e perguntou: “O que foi? O que está errado?”

“Tenho medo do escuro; é assustador. Você pode ficar aqui comigo? ela implorou.

“Não se preocupe, Jesus está aqui com você”, assegurou-lhe o pai.

“Eu sei”, ela respondeu, “mas agora preciso de Jesus com a pele”.

No Natal, celebramos o nascimento de Jesus. É uma ótima notícia que Deus está conosco.

No entanto, todos nós precisamos de “Jesus com a pele” às vezes. A célula nos ajuda a experimentar a realidade da presença de Jesus. Quando o grupo vem em nosso auxílio em momentos de necessidade, podemos sentir o amor de Jesus. Quando confessamos nossos pecados uns aos outros e ouvimos que fomos perdoados, experimentamos a graça de Jesus. Quando os membros do grupo nos enviam mensagens de texto com uma palavra de encorajamento, é mais fácil acreditar que Jesus nos vê e se importa.

A célula é a expressão primária do corpo de Cristo. Para conhecer Jesus mais plenamente, precisamos uns dos outros.

Spanish blog:

Experimentar a Jesús en la célula 
Por Steve Cordle, https://xr.church/

Hay una vieja historia sobre una niña que tenía miedo de la oscuridad en su cama por la noche. Llamó a su padre: “¡Papá! Papá”.

Su padre entró corriendo en la habitación y le preguntó: “¿Qué pasa? ¿Qué te pasa?

“Me da miedo la oscuridad. ¿Puedes quedarte aquí conmigo?”, suplicó.

“No te preocupes, Jesús está aquí contigo”, le aseguró el padre.

“Lo sé”, respondió ella, “pero ahora mismo, necesito a Jesús con piel”.

En Navidad celebramos el nacimiento de Jesús. Es una gran noticia que Dios esté con nosotros.

Sin embargo, todos necesitamos a veces a un “Jesús con piel”. El grupo celular nos ayuda a experimentar la realidad de la presencia de Jesús. Cuando el grupo acude en nuestra ayuda en momentos de necesidad, podemos sentir el amor de Jesús. Cuando confesamos nuestros pecados unos a otros y oímos que somos perdonados, experimentamos la gracia de Jesús. Cuando los miembros del grupo nos envían un mensaje de ánimo, es más fácil creer que Jesús nos ve y se preocupa por nosotros.

El grupo celular es la expresión primaria del cuerpo de Cristo. Para conocer a Jesús más plenamente, nos necesitamos unos a otros.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *