“Around the Table, House to House”

by Pastor Rob Campbell, Founding Pastor, www.cypresscreekchurch.com

Ryan Bolger wrote Gospel After Christendom: New Voices, New Cultures, New Expressions. This book reveals emerging and missional church practices in the following locales: Latin America, New Zealand, Australia, Europe, and North America. The title aptly describes this work by editor Bolger. The authors take the reader on a worldwide tour revealing how the church is ministering in post-Christian cultures. Many stories encourage providing hope for the future. Other reports are disheartening despite arduous work, prayer, extensive cultural exegesis, and implementation of ministries.

In many areas of the world cited in this book, one standard method of communicating the gospel via community exists. This method harkens back to the church’s birth following Jesus’s resurrection and ascension. Acts 5:42 reads, “And every day, in the Temple and in their homes, they continued to teach and preach this message: ‘The Messiah you are looking for is Jesus'” (New Living Translation). “Homes” may also be translated “house to house.” For the most part, gathering in temples worldwide is not operative in a post-Christian culture. However, individuals gathering in a home for a meal and a discussion about Jesus Christ is common around the globe.

Bolger writes, “In their homes, they form small communities where, through Scripture reading, discussions, meals, and perhaps some wine, they learn how to follow Jesus better…As a small group, they discern where God might be leading them. Leaning on the artistic inspiration of the community, they create a more public worship service, inspiring for them but also for their neighbors” (p. 360). Bolger believes that “small groups are sites of hospitality…Discipleship occurs around the table…Often there is not a teacher, and discernment of Scripture is communal. It is an active learning environment” (p. 355).

From my post last week, remember these practical steps:


Pray
The Time Will Come for you to share with others

Listen
Share Your Story

Share His Story

“… God’s kindness leads to repentance.” Romans 2:4b

Korean blog (click here)

Portuguese blog

“Ao Redor da Mesa, de Casa em Casa”

por Pastor Rob Campbell, Pastor Fundador, www.cypresscreekchurch.com

Ryan Bolger escreveu Gospel After Christendom: New Voices, New Cultures, New Expressions. [Evangelho Após a Cristandade: Novas Vozes, Novas Culturas, Novas Expressões]. Este livro revela práticas de igrejas emergentes e missionárias nos seguintes locais: América Latina, Nova Zelândia, Austrália, Europa e América do Norte. O título descreve adequadamente este trabalho do editor Bolger. Os autores levam o leitor a uma viagem mundial, revelando como a igreja está ministrando nas culturas pós-cristãs. Muitas histórias encorajam a dar esperança para o futuro. Outros relatos são desanimadores, apesar do trabalho árduo, oração, extensa exegese cultural e implementação de ministérios.

Em muitas áreas do mundo citadas neste livro, existe um método padrão de comunicação do evangelho por meio da comunidade. Este método remonta ao nascimento da igreja após a ressurreição e ascensão de Jesus. Atos 5:42 diz: “E todos os dias, no templo e em suas casas, eles continuaram a ensinar e pregar esta mensagem: ‘O Messias que vocês estão procurando é Jesus'” (Tradução da Bíblia Viva). “Casas” também pode ser traduzida como “casa em casa”. refeição e uma discussão sobre Jesus Cristo é comum em todo o mundo.

Bolger escreve: “Em suas casas, eles formam pequenas comunidades onde, por meio da leitura das Escrituras, discussões, refeições e talvez um pouco de vinho, eles aprendem como seguir melhor a Jesus… Como um pequeno grupo, eles discernem para onde Deus pode estar os levando. Na inspiração artística da comunidade, eles criam um culto mais público, inspirador para eles, mas também para seus vizinhos” (p. 360). Bolger acredita que “pequenos grupos são locais de hospitalidade… O discipulado ocorre ao redor da mesa…Muitas vezes não há um professor, e o discernimento das Escrituras é comunitário. É um ambiente de aprendizado ativo” (p. 355).

Do meu post da semana passada, lembre-se destes passos práticos:

Ore

Chegará a hora de você compartilhar com os outros

Ouça

Compartilhe sua história

Compartilhe a história dEle

“…a bondade de Deus o leva ao arrependimento?” Romanos 2:4b

Spanish blog

“En torno a la mesa, de casa en casa”

por el pastor Rob Campbell, pastor fundador, www.cypresscreekchurch.com

Ryan Bolger escribió Gospel After Christendom (el Evangelio después del cristianismo): Nuevas voces, nuevas culturas, nuevas expresiones. Este libro revela prácticas eclesiales emergentes y misionales en los siguientes lugares: América Latina, Nueva Zelanda, Australia, Europa y Norteamérica. El título describe acertadamente esta obra del editor Bolger. Los autores llevan al lector en un viaje por todo el mundo revelando cómo la iglesia está ministrando en culturas post-cristianas. Muchos relatos son alentadores y ofrecen esperanza para el futuro. Otros informes son desalentadores a pesar del arduo trabajo, la oración, la extensa exégesis cultural y la implementación de ministerios.

En muchas de las zonas del mundo citadas en este libro, existe un método estándar para comunicar el evangelio a través de la comunidad. Este método se remonta al nacimiento de la Iglesia tras la resurrección y ascensión de Jesús. Hechos 5:42 dice: “Y cada día, en el Templo y en sus casas, continuaban enseñando y predicando este mensaje: El Mesías que buscáis es Jesús'” (Nueva Traducción Viviente). “Hogares” también puede traducirse “casa por casa”. En su mayor parte, reunirse en templos en todo el mundo no es operativo en una cultura post-cristiana. Sin embargo, los individuos que se reúnen en un hogar para una comida y una discusión sobre Jesucristo son común en todo el mundo.

Bolger escribe: “En sus casas, forman pequeñas comunidades en las que, a través de la lectura de las Escrituras, debates, comidas y quizás algo de vino, aprenden a seguir mejor a Jesús… Como pequeño grupo, disciernen hacia dónde puede estar guiándoles Dios”. Apoyándose en la inspiración artística de la comunidad, crean un culto más público, inspirador para ellos pero también para sus vecinos” (p. 360). Bolger cree que “los grupos pequeños son lugares de hospitalidad… El discipulado se produce en torno a la mesa… A menudo, los grupos pequeños son un lugar de encuentro.

A menudo no hay un maestro, y el discernimiento de las Escrituras es comunitario. Es un entorno de aprendizaje activo” (p. 355).

De mi post de la semana pasada, recuerda estos pasos prácticos:

Ora

Llegará el momento de compartir con los demás

Escucha

Comparte tu historia

Comparta Su historia

“… La bondad de Dios lleva al arrepentimiento”. Romanos 2:4b

“Good Deeds and Good Seeds”

by Pastor Rob Campbell, Founding Pastor, https://cypresscreekchurch.com/

The church is at its best when it gives itself away.

Aristides, a Christian apologist in first-century Athens, described Christians to the Roman Emperor Hadrian this way:

“They love one another.  They never fail to help widows; they save orphans from those who would hurt them.  If they have something they give freely to the man who has nothing; if they see a stranger, they take him home, and are happy, as though he were a real brother.”    

Saint Francis of Assisi stated, “Preach Christ at all times and when necessary use words.”

Consider the words and actions of Jesus.

“Jesus traveled through all the cities and villages of that area, teaching in the synagogues and announcing the Good News about the Kingdom.  And wherever he went, he healed people of every sort of disease and illness.” Matthew 9:35

When the crowds were following Jesus, he “welcomed them and spoke to them about the kingdom of God [good news], and healed those who needed healing [good deeds].” Luke 9:11

When Jesus sent the twelve disciples out, “He sent them out to preach the kingdom of God [good news] and to heal the sick [good deeds].” Luke 9:2

God proclaimed the “good news…through Jesus Christ…and…He went around doing good…because God was with him.” Acts 10:36-38

“God has come to help his people.” Luke 7:16b        

Ministry is meeting another’s need with the resources God has given to you.

As you pursue good deeds and good seeds…

Pray

The Time Will Come for you to share with others

Listen

Share Your Story

Share His Story

“…God’s kindness leads to repentance.” Romans 2:4b

Korean blog (click here)

Portuguese blog

“Boas Ações e Boas Sementes”

por Pastor Rob Campbell, Pastor Fundador, https://cypresscreekchurch.com/

A igreja está no seu melhor quando se entrega.

Aristides, um apologista cristão em Atenas do primeiro século, descreveu os cristãos ao imperador romano Adriano desta forma:

“Eles se amam. Eles nunca deixam de ajudar as viúvas; eles salvam órfãos daqueles que os machucariam. Se eles têm algo, eles dão livremente ao homem que não tem nada; se eles veem um estranho, eles o levam para casa e ficam felizes, como se ele fosse um irmão de verdade”.

São Francisco de Assis afirmou: “Pregue Cristo em todos os momentos e quando necessário use palavras”.

Considere as palavras e ações de Jesus.

“Jesus percorria todas as cidades e aldeias daquela região, ensinando nas sinagogas e anunciando a Boa Nova do Reino. E onde quer que ele fosse, ele curava as pessoas de todo tipo de doença e enfermidade”. Mateus 9:35

Quando a multidão estava seguindo Jesus, ele “os acolheu e falou-lhes sobre o reino de Deus [boas novas] e curou os que precisavam de cura [boas ações]”. Lucas 9:11

Quando Jesus enviou os doze discípulos, “Ele os enviou a pregar o reino de Deus [boas novas] e a curar os enfermos [boas ações]”. Lucas 9:2

Deus proclamou as “boas novas… por meio de Jesus Cristo… e… Ele andou fazendo o bem… porque Deus estava com ele”. Atos 10:36-38

“Deus veio para ajudar o seu povo.” Lucas 7:16b

Ministério é suprir a necessidade de outra pessoa com os recursos que Deus deu a você.

Enquanto você busca boas ações e boas sementes…

Ore

Chegará a hora de você compartilhar com os outros

Ouça

Compartilhe sua história

Compartilhe a história dEle

“…a bondade de Deus leva ao arrependimento.” Romanos 2:4b

Spanish blog

“Buenas Acciones y Buenas Semillas”

por Pastor Rob Campbell, Pastor Fundador, https://cypresscreekchurch.com/

La iglesia está en su mejor momento cuando se entrega a sí misma.

Aristides, un apologista cristiano en la Atenas del primer siglo, describió a los cristianos al emperador romano Adriano de esta manera:

“Se aman. Nunca dejan de ayudar a las viudas; salvan a los huérfanos de aquellos que les harían daño. Si tienen algo, lo dan gratuitamente al que no tiene nada; si ven a un extraño, lo llevan a casa y son felices, como si fuera un verdadero hermano”.

San Francisco de Asís dijo: “Predica a Cristo en todo momento y cuando sea necesario usa palabras”.

Considere las palabras y acciones de Jesús.

“Recorría Jesús todas las ciudades y aldeas, enseñando en las sinagogas de ellos, y predicando el evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo.”. Mateo 9:35

Y cuando la gente lo supo, le siguió; y él les recibió, y les hablaba del reino de Dios [buenas nuevas], y sanaba a los que necesitaban ser curados [buenas obras]”. Lucas 9:11

Cuando Jesús envió a los doce discípulos, “los envió a predicar el reino de Dios [buenas nuevas] y a sanar a los enfermos [buenas obras]”. Lucas 9:2

Dios proclamó las “buenas nuevas… por medio de Jesucristo… y… anduvo haciendo bienes… porque Dios estaba con él”. Hechos 10:36-38

“Dios ha visitado a su pueblo.”. Lucas 7:16b

El ministerio es satisfacer la necesidad de otro con los recursos que Dios te ha dado.

Mientras persigues buenas obras y buenas semillas…

Orar

Llegará el momento de que compartas con los demás

Escuchar

Comparte tu historia

Comparte la historia de Jesús

“…La benignidad de Dios te guía al arrepentimiento.” Romanos 2:4b

Rest in Christ’s Example

By Rob Campbell, Founding Pastor, www.cypresscreekchurch.com

John Wesley once said, “God will do nothing on earth except in answer to believing prayer.”  This past week, we observed the Passion week— looking back on Christ’s life, death, and resurrection. Think of Christ’s powerful modeling of prayer while in the garden. 

Jesus is hugging the blood-stained rock nestled among the gnarly roots of the olive trees in the Garden of Gethsemane. His prayer shawl covers his head, and his dark hair splashes onto his shoulders. He is praying…for you. The Lord of Lords, the King of Kings, the Creator, and the Lamb of God is praying for you. You are humbled, shocked, and filled with awe and gratitude. Christ is praying for you! 

Now, that would be an incredible experience, would it not? Indeed.  And guess what? He is praying for you! He is your chief intercessor and a great advocate even now. 

One poignant message of Christ’s prayer for you in the garden is this:  It is impossible to lose your footing while on your knees. Jesus is our example. His ministry can be described as moving from one house of prayer to the next and working miracles in between. 

As you consider your not-yet-believing friends, rest in Christ’s example. Pray for an opportunity to first listen to your friend. Once you earned the right to be heard, share your story. Share how Christ transformed your life. Leave the results to God.

By the way, God will give you the opportunity to listen and share because you are praying according to His will. The real question is: will you be obedient? 

Ponder Wesley’s quote again. 

Korean blog (Click here)

Portuguese blog:

Descanse no Exemplo de Cristo

Por Rob Campbell, pastor fundador,  www.cypresscreekchurch.com

John Wesley disse uma vez: “Deus não fará nada na terra, exceto em resposta à oração de fé”. Na semana passada, observamos a semana da Paixão – relembrando a vida, morte e ressurreição de Cristo. Pense no poderoso modelo de oração de Cristo enquanto estava no jardim.

Jesus está abraçando a rocha manchada de sangue aninhada entre as raízes retorcidas das oliveiras no Jardim do Getsêmani. Seu xale de oração cobre sua cabeça e seu cabelo escuro cai sobre seus ombros. Ele está orando… por você. O Senhor dos Senhores, o Rei dos Reis, o Criador e o Cordeiro de Deus está orando por você. Você está em total humildade, chocado e cheio de admiração e gratidão. Cristo está orando por você!

Agora, isso seria uma experiência incrível, não seria? De fato. E adivinha? Ele está orando por você! Ele é seu principal intercessor e um grande advogado mesmo agora.

Uma mensagem pungente da oração de Cristo por você no jardim é esta: É impossível perder o equilíbrio estando de joelhos. Jesus é o nosso exemplo. Seu ministério pode ser descrito como movendo-se de uma casa de oração para outra e operando milagres entre elas.

Ao considerar seus amigos ainda não crentes, descanse no exemplo de Cristo. Ore por uma oportunidade de primeiro ouvir seu amigo. Depois de conquistar o direito de ser ouvido, compartilhe sua história. Compartilhe como Cristo transformou sua vida. Deixe os resultados com Deus.

A propósito, Deus lhe dará a oportunidade de ouvir e compartilhar porque você está orando de acordo com a vontade Dele. A verdadeira questão é: você será obediente?

Reflita sobre a citação de Wesley novamente.

Spanish blog:

Descansa en el ejemplo de Cristo

Por Rob Campbell, Pastor Fundador, www.cypresscreekchurch.com

John Wesley dijo una vez: “Dios no hará nada en la tierra excepto en respuesta a la oración creyente”.  Esta semana pasada, observamos la semana de la Pasión – mirando hacia atrás en la vida, muerte y resurrección de Cristo. Pensemos en el poderoso modelo de oración de Cristo en el huerto.  

Jesús está abrazado a la roca manchada de sangre, enclavada entre las raíces nudosas de los olivos del huerto de Getsemaní. Su manto de oración cubre su cabeza, y su cabello oscuro salpica sus hombros. Está orando… por ti. El Señor de Señores, el Rey de Reyes, el Creador y el Cordero de Dios ora por ti. Te sientes humilde, sorprendido y lleno de asombro y gratitud. ¡Cristo está orando por ti! 

Sería una experiencia increíble, ¿verdad? Pues sí.  ¿Y adivina qué? Él ora por ti. Él es tu principal intercesor y un gran abogado incluso ahora. 

Un mensaje conmovedor de la oración de Cristo por ti en el huerto es éste:  Jesús es nuestro ejemplo, Jesús es nuestro ejemplo. Su ministerio puede describirse como ir de una casa de oración a otra y hacer milagros en el medio. 

Cuando pienses en tus amigos que aún no creen, descansa en el ejemplo de Cristo. Ora para tener la oportunidad de escuchar primero a tu amigo. Una vez que hayas ganado el derecho a ser escuchado, comparte tu  historia. Comparte cómo Cristo transformó tu vida. Deja los resultados a Dios. 

Por cierto, Dios te dará la oportunidad de escuchar y compartir porque estás orando según Su voluntad. La verdadera pregunta es: ¿serás obediente? 

Reflexiona de nuevo sobre la cita de Wesley. 

In Time

By Pastor Rob Campbell, Founding Pastor, www.cypresscreekchurch.com

I applaud George C. Hunter’s work laid out in his book, The Celtic Way of Evangelism.  This book explains Patrick’s methods of integrating his life into the Celtic culture (the “barbarians”) during the 5th century.  The subtitle of this book is “How Christianity Can Reach the West…Again.”  Hunter writes:

In significant contrast to contemporary Christianity’s well known evangelism approaches of “Lone Ranger” one to one evangelism, or confrontational evangelism, or the public preaching crusade, (and in stark contrast to contemporary Christianity’s more dominant approach of not reaching out at all!), we have [already] seen how the Celtic Christians usually evangelized as a team– by relating to the people of a settlement; identifying with the people; engaging in friendship, conversation, ministry, and witness– with the goal of raising up a church in measurable time.

The first goal of the Celtic Christians was to establish a “common union” with others.  This meant bringing the “barbarians” or pagans into the community of faith.  Next, conversations would evolve in the context of this small group or church fellowship.  These conversations were dialogical in nature.  The not-yet-believing individual witnessed how believers would pray, worship, and see for themselves the love of the Christian community and the vibrant, life-giving flow of ministry to and with one another.  He would experience “God showing up” through actual miracles.  Hunter states, “in time, as they [not-yet believers] discover what they now believe, you invite them to commit.”

Now, don’t miss this Celtic model’s progression of evangelism.  Fellowship occurs, followed by ministry and conversations.  An individual was invited to commit her life to Christ in due time.  Look again at Hunter’s quote above.  Do you see the words “in time?”  I love these words.  Winning a soul to Christ is all about God’s timing in a person’s life.  We are privileged to participate in this event, but only through God’s power and love in and through us.  Can we trust God’s timing in the lives of our friends?

Korean blog (click here)

Portuguese blog:

Em Tempo
Por Pastor Rob Campbell, Pastor Fundador,  www.cypresscreekchurch.com

Aplaudo o trabalho de George C. Hunter apresentado em seu livro The Celtic Way of Evangelism [O Estilo Celta de Evangelismo – tradução livre]. Este livro explica os métodos de Patrício da Irlanda para integrar sua vida na cultura celta (os “bárbaros”) durante o século V. O subtítulo deste livro é “How Christianity Can Reach the West…Again.” [Como o Cristianismo Pode Alcançar o Ocidente… Novamente – tradução livro]. Hunter escreve:

Em contraste significativo com as bem conhecidas abordagens de evangelismo do Cristianismo contemporâneo de “Lobo Solitário” evangelismo individual, ou evangelismo de confronto, ou a cruzada de pregação pública (e em total contraste com a abordagem mais dominante do Cristianismo contemporâneo de não alcançar nada!), nós [já] vimos como os cristãos celtas geralmente evangelizavam em equipe – relacionando-se com as pessoas de um assentamento; identificando-se com as pessoas; envolvendo-se em amizade, conversa, ministério e testemunho – com o objetivo de levantar uma igreja em tempo mensurável.

O primeiro objetivo dos cristãos celtas era estabelecer uma “união comum” com os outros. Isso significava trazer os “bárbaros” ou pagãos para a comunidade de fé. Em seguida, as conversas se desenvolveriam no contexto desse pequeno grupo ou comunhão da igreja. Essas conversas eram de natureza dialógica. O indivíduo ainda não crente testemunhou como os crentes oravam, adoravam e viam por si mesmos o amor da comunidade cristã e o fluxo vibrante e vivificante do ministério de uns para com os outros. Ele experimentaria “Deus aparecendo” por meio de milagres reais. Hunter afirma: “com o tempo, conforme eles [ainda não crentes] descobrem no que agora acreditam, você os convida a cometer”.

Agora, não perca de vista a progressão de evangelismo deste modelo celta. A comunhão ocorre, seguida de ministração e conversas. Uma pessoa foi convidada a entregar sua vida a Cristo no devido tempo. Veja novamente a citação de Hunter acima. Você vê as palavras “em tempo”? Eu amo essas palavras. Ganhar uma alma para Cristo tem tudo a ver com o tempo de Deus na vida de uma pessoa. Temos o privilégio de participar deste evento, mas somente através do poder e amor de Deus em e através de nós. Podemos confiar no tempo de Deus na vida de nossos amigos?

Spanish blog:

A su debido tiempo
Por el pastor Rob Campbell, pastor fundador, www.cypresscreekchurch.com

Aplaudo el trabajo de George C. Hunter expuesto en su libro, The Celtic Way of Evangelism(La manera Celta de Evangelismo). Este libro explica los métodos de Patricio para integrar su vida en la cultura celta (los “bárbaros”) durante el siglo V.  El subtítulo de este libro es “Cómo el cristianismo puede llegar a Occidente… de nuevo”.  Hunter escribe

En contraste significativo con los bien conocidos enfoques de evangelización del cristianismo contemporáneo del evangelismo uno a uno del “Llanero Solitario”, o el evangelismo de confrontación, o la cruzada de predicación pública, (¡y en marcado contraste con el enfoque más dominante del cristianismo contemporáneo de no llegar en absoluto!), hemos [ya] visto cómo los cristianos celtas generalmente evangelizaban como un equipo -relacionándose con la gente de un asentamiento; identificándose con la gente; comprometiéndose en amistad, conversación, ministerio y testimonio- con el objetivo de levantar una iglesia en un tiempo mensurable.

El primer objetivo de los cristianos celtas era establecer una “unión común” con los demás.  Esto significaba incorporar a los “bárbaros” o paganos a la comunidad de fe.  A continuación, las conversaciones se desarrollarían en el contexto de este pequeño grupo o comunidad eclesial.  Estas conversaciones eran de naturaleza dialógica.  El todavía no creyente era testigo de cómo los creyentes oraban, adoraban y veían por sí mismos el amor de la comunidad cristiana y el flujo vibrante y vivificante del ministerio entre ellos.  Experimentó cómo “Dios se manifestaba” a través de milagros reales.  Hunter afirma: “Con el tiempo, a medida que [los aún no creyentes] descubren lo que ahora creen, les invitas a comprometerse”.

Ahora, no te pierdas la progresión del evangelismo de este modelo celta.  Se produce el compañerismo, seguido del ministerio y las conversaciones.  Un individuo era invitado a comprometer su vida con Cristo a su debido tiempo.  Mire otra vez la cita de Hunter arriba.  ¿Ve las palabras “a su debido tiempo”?  Me encantan estas palabras.  Ganar un alma para Cristo tiene que ver con el tiempo de Dios en la vida de una persona.  Tenemos el privilegio de participar en este evento, pero sólo a través del poder y el amor de Dios en nosotros y a través de nosotros.  ¿Podemos confiar en el tiempo de Dios en la vida de nuestros amigos?

If Your Small Group No Longer Existed

By Rob Campbell, Founding Pastor, www.cypresscreekchurch.com

If your small group no longer existed, would anyone notice?  You may say, “Yes, our small group members would be dreadfully sad because we are a tight-knit group and rely on each other for support.”  Understandable.  But would anyone outside of your group notice?

I encourage you to be externally focused.  Who can your small group serve in a consistent and meaningful way?  Maybe it’s serving at your local food pantry, women’s pregnancy center, or helping hands organization.

If you embark on such an adventure, here’s what you should expect.  First, God will use you to meet the tangible needs of others.  Next, your small group members will experience a deeper bond with each other.  Finally, your small group will have the opportunity to minister to others.

Don’t delay.  Lead the way.  Your small group is called to be the hands and feet of Jesus.  Invest in others and be assured that others would notice if your small group no longer existed.

Korean blog (click here)

Portuguese blog:

Se o Seu Pequeno Grupo Não Existisse Mais
Por Rob Campbell, pastor fundador,  www.cypresscreekchurch.com

Se seu pequeno grupo não existisse mais, alguém notaria? Você pode dizer: “Sim, os membros do nosso pequeno grupo ficariam terrivelmente tristes porque somos um grupo unido e dependemos uns dos outros para obter apoio”. Compreensível. Mas alguém fora do seu grupo notaria?

Eu encorajo você a se concentrar externamente. A quem seu pequeno grupo pode servir de maneira consistente e significativa? Talvez esteja servindo em sua distribuição local de alimentos, centro de gravidez para mulheres ou organização de ajuda humanitária.

Se você embarcar nessa aventura, aqui está o que você deve esperar. Primeiro, Deus o usará para atender às necessidades tangíveis dos outros. Em seguida, os membros do seu pequeno grupo experimentarão um vínculo mais profundo entre si. Finalmente, seu pequeno grupo terá a oportunidade de ministrar aos outros.

Não demore. Lidere o caminho. Seu pequeno grupo é chamado para ser as mãos e os pés de Jesus. Invista nos outros e tenha certeza de que outros perceberiam se seu pequeno grupo não existisse mais.

Spanish blog:

Si Tu Grupo Pequeño Ya No Existiera

Por Rob Campbell, Pastor Fundador, www.cypresscreekchurch.com

Si tu grupo pequeño ya no existiera, ¿alguien lo notaría?  Podrías decir: “Sí, los miembros de nuestro grupo pequeño estarían terriblemente tristes porque somos un grupo muy unido y dependemos unos de otros para apoyarnos”.  Es comprensible.  Pero, ¿se daría cuenta alguien fuera del grupo?

Le animo a que te centres en el exterior.  ¿A quién puedes servir tu grupo pequeño de una manera consistente y significativa?  Tal vez sea sirviendo en la despensa de alimentos local, en el centro de mujeres embarazadas o en una organización caritativa.

Si tu te embarca en tal aventura, esto es lo que debes esperar.  Primero, Dios te usará para satisfacer las necesidades tangibles de otros.  Luego, los miembros de tu grupo pequeño experimentarán un vínculo más profundo entre sí.  Finalmente, tu grupo pequeño tendrá la oportunidad de ministrar a otros.

No te demores, marca el camino.  Tu grupo pequeño está llamado a ser las manos y los pies de Jesús.  Invierte en otros y ten la seguridad de que otros se darán cuenta si tu grupo pequeño ya no existiera.