Developing Oikos Relationships

joel

Most of our oikos relationships are those we come into contact with on a continual basis—family, co-workers, students, and neighbors. Yet, we can also actively develop new oikos. How do we do this?

I’m writing this blog on a plane from England. After the second seminar in Harpenden, my daughter and I stayed in the home of Laurence Singlehurst, author and founder of Cell UK. Singlehurst’s best selling book, Sowing and Reaping,is all about developing relationships with non-Christians. In Sowing and Reaping, he talks about his journey from clobbering people over the head with the gospel to winning them through oikos friendships. I brought several copies home with me to distribute to the pastors I’m coaching.

I saw Singlehurst practice these principles while I was with him in England. Last night, for example, he attended a dinner at a club in downtown London (he was also at the club earlier in the week). What was he doing at that particular club? Developing oikos friendships and entering into the world of influential London businessmen on their turf. Singlehurst serves them as the volunteer librarian and has been establishing key friendships and contacts. As he dropped us off at the train station this morning, he shared with us the incredible opportunities God has provided to share the gospel.

Relationships with non-Christians happen in a particular context (e.g., job, gym, sport’s team, family, etc.). What are you doing to develop your current oikos relationships? Remember that Jesus was a friend of sinners. Who are you influencing for Jesus through your natural web of relationships?

Joel

Korean blog (click here)

Portuguese blog (click here)

Spanish blog:

Desarrollar Relaciones de Oikos

por Joel Comiskey

La mayor parte de nuestras relaciones oikos son aquellas que entraron en contacto con una base continua — familiares, compañeros de trabajo, estudiantes y vecinos. Sin embargo, también podemos desarrollar activamente nuevos oikos. ¿Cómo podemos hacer esto?

Estoy escribiendo este blog en un avión desde Inglaterra. Después del segundo seminario en Harpenden, mi hija y yo nos alojamos en la casa de Laurence Singlehurst, autor y fundador de la célula en el Reino Unido. El mejor libro de venta de Singlehurst, siembra y cosecha, tiene que ver con el desarrollo de las relaciones con los inconversos. En Siembra y la Cosecha, habla de su viaje de vapulear gente en la cabeza con el evangelio para ganar amistades a través de los oikos. He trado varios ejemplares a casa conmigo para distribuirlo a los pastores que estoy entrenando.

Yo vi a Singlehurst practicar estos principios, mientras yo estaba con él en Inglaterra. Anoche, por ejemplo, el asistió a una cena en un club de caballeros en el centro de Londres (y también estuvo en el club a principios de semana). ¿Qué estara haciendo un creyente como Singlehurst en un club de caballeros? Desarrollando amistades de oikos y entrando en el territorio de hombres influyentes de negocios en Londres. Singlehurst sirve como bibliotecario voluntario y fue recientemente invitado a ser co-presidente del club. Al momento que nos dejó en la estación del tren esta mañana, el compartió con nosotros las increbles oportunidades que Dios ha provisto para compartir el evangelio.

Las relaciones con los inconversos suceden en un contexto particular (por ejemplo, el trabajo, el gimnasio, el equipo de deporte, la familia, etc.) ¿Qué está haciendo usted para desarrollar sus actuales relaciones de oikos? Recuerde que Jesús era amigo de los pecadores. ¿A quién esta usted influyendo para Jesús a través de su red natural de las relaciones?

Joel

Transforming Cities with Cells

mario

by Mario Vega

Cell ministry takes the Christian life back home. God comes out of the religious building to daily life. When a cell is opened in a household, the family is affected at the most intimate levels of life. The neighbors surrounding that house are well aware that a home meeting is happening during the week. Such knowledge places a new responsibility on the host to live the faith message in a way that is consistent and exemplary. New relationships are established between the Christian family and their neighbors. It’s a relationship based on the public testimony of faith. This is something new, fresh, and invigorating, especially if the exercise of faith was reserved for a specific building on a special day of the week. Now the testimony of God’s transforming power is where people live. The church comes home.

The goal is to not only the conversion of individuals but the transformation of neighborhoods, cities, regions and countries. The possibility of transforming cities and countries is what happened in the Roman Empire when the early Christians ministered from house to house. One of the key reasons for this not happening in our generation is the continuance of separation between church and society. But as the cell church culture penetrates society and new disciples are made in the process, this transformation will be much closer to actually happening.

Comments?

Mario

Korean blog (click here)

Portuguese blog (click here)

Trasformando las ciudades con las células

por Mario Vega

El trabajo celular lleva la vida cristiana a otros ámbitos de la vida. Saca a Dios del edificio religioso para llevarlo al hogar, a la vida diaria. Cuando una célula se abre en un hogar, la familia es afectada ya que existe un elemento común que toma el espacio en la casa. Los vecinos que rodean esa casa saben muy bien que en ese hogar se desarrolla una reunión una vez por semana. Tal conocimiento coloca una responsabilidad sobre los anfitriones de vivir su fe de manera consecuente en su vecindario.

De esa manera, nuevas relaciones se establecen entre la familia cristiana y sus vecinos. Una nueva relación que se basa en el testimonio público de fe que hacen los cristianos al abrir cada semana las puertas de su casa para testificar de Jesús. Cosa muy diferente si el ejercicio de la fe se reservara solamente para un edificio especfico.

Esa misma vivencia de fe es la que hace que otras personas alcancen la conversión. As, la comunidad va siendo transformada de casa en casa. El gran ideal debe ser no solamente promover la conversión de individuos sino la transformación de vecindarios, ciudades, regiones y pases.

La posibilidad de transformar ciudades y pases es tan cierta como cierta fue la transformación del Imperio Romano que lograron los primeros cristianos. La única razón por la que no se pudieran tener resultados similares sera continuar con la tradición del divorcio entre iglesia y sociedad. Pero en la medida que la cultura celular pernee generaciones de cristianos, la transformación se verá mucho más cercana.

 

Oikos Transformation

bill

by Bill Joukhadar

A key factor in the incredible growth of the early church was the transformation of the traditional oikos structure. As it was, this ancient structure was far from the original design God had blueprinted for individual and community well-being, peace, and harmony. In deed, the Holy Spirit had much work to do in transforming this defective structure.

The gospel message proclaimed a new family of God in which the members are all children of God and “brothers” in relationship with one another. Accepting one another in love implied a new way of relating to one another that was in tension with the conventional ethos of the ancient oikos. Radical changes needed to be made in human thinking … changes that would see slaves become brothers with their masters; husbands and wives submitting to one another, and loving each other in a new way; embracing racial and gender equality as a norm for new living; the unprecedented sharing of property and possessions; and an unconditional acceptance of one another that was based solely upon a personal belonging to Jesus Christ. Forgiveness within the oikos structure was now possible!

Praise the Lord, this oikos transformation phenomenon continues to take place today in the form of healthy cell groups. Functioning as love-gymnasiums, the cell is the ideal context where believers practice brotherly love on each other before exercising this love with un-churched family members and friends. The rate of oikos transformation is linked to the extent of brotherly love that is practiced on each other. As the practice this love increases, the transformation of our oikos increases. Although the Lord has accepted us ‘as we are’, He loves us too much to leave us as we are … transformation (sanctification) is the next phase in His salvation plan for our lives. The Father wants to make us like His Son in every way (Romans 8:29).

Would you like to see your Oikos transform a little more? It’s up to you. Don’t stand in the Lord’s way of transforming you a little more.

Bill

Korean blog (click here)

Portuguese blog (click here)

Spanish blog:

La Transformación Oikos

Por Bill Joukhadar

Un factor clave en el crecimiento increble de la iglesia primitiva fue la transformación de la estructura tradicional de oikos. As fue, esta antigua estructura estaba lejos del diseño original de Dios para los individuos y el bienestar de la comunidad, la paz y la armona. En hecho, el Espritu Santo tena mucho trabajo por hacer en la transformación de esta estructura defectuosa.

El mensaje del evangelio proclamo la nueva familia de Dios en la que todos los miembros somos hijos de Dios y “hermanos” en relación los unos con los otros. Aceptándonos los unos a los otros en amor implica una nueva forma de relacionarse entre s, esto estaba en conflicto con la ética convencional de los oikos antiguos. Los cambios radicales son necesarios a realizar en el pensamiento humano… cambios que veran esclavos convertirse en hermanos con sus amos; esposos y esposas sujetos entre si, y amándonos entre si de una manera nueva, la igualdad racial y de género adoptando como norma la vida nueva, el intercambio sin precedentes de la propiedad y posesiones, y un aceptación incondicional entre si, la cual se basó únicamente en un personal que pertenece a Jesucristo. ¡El perdón dentro de la estructura de los oikos ahora era posible!

¡Alabado sea el Señor!, este fenómeno de transformación en los oikos, sigue teniendo lugar hoy en da en la forma sana de grupos celulares. Funcionando como gimnasios de amor, la célula es el contexto ideal donde los creyentes donde practican el amor fraternal entre s antes de ejercer este amor con los miembros de la familia incoversa y amigos. La tasa de transformación de los oikos está relacionada con el grado de amor fraternal que se practica el uno al otro. As como esta práctica de amor aumenta, la transformación de nuestros oikos aumenta. Y as el Señor nos ha aceptado “como somos”, Él nos ama demasiado para dejarnos como estamos… transformación (santificación) es la siguiente fase de su plan de salvación para nuestras vidas. El Padre quiere hacernos semejantes a su Hijo en todos los sentidos (Romanos 8:29).

¿Te gustara ver tus Oikos transformarse un poco más? Todo depende de ti. No te pongas en el camino del Señor de transformarte un poco más.

Bill

Oikodomeo, The Edifier

ralph

by Ralph Neighbour

The oikos family of words includes not only oikonomos but also oikodomeo, translated “build up” or “edify.” It is, in the spiritual realm, what oikonomos is in the physical realm. As a servant of God, He entrusts me with His supernatural assets to build up my brothers and sisters in the oikos.

Every believer is to be an oikodomeo: Ephesians 4:16 teaches, “From him the whole body, joined and held together by every supporting ligament, grows and builds itself up (oikodomeo) in love, as EACH PART does its work.” The emphasis is on each believer participating in this oikos activity. Note 1 Corinthians 14:12: “Since you are eager to have spiritual gifts, try to excel in gifts that build up (oikodomeo) the church.” And 1 Corinthians 14:26: “. . . when you come together, EVERYONE has a hymn, or a word of instruction, a revelation, a tongue or an interpretation. All of these must be done for the strengthening (oikodomeo) of the church.”

The focus of the oikos cell meeting is not a general Bible discussion group, although scripture will always flow in it. The agenda is…”US!” We are to build up one another through the manifestation of the gifts Christ energizes us to bring through the inspiration of the Holy Spirit. We are all to become instruments of His grace gifts to build up one another.

Confession of our sins is to become a vital part of the oikos sessions: “If WE confess OUR sins…” (1 John 1:9) is the starting point. Transparent confession triggers each believer to seek the face of Christ for a ministry gift that will bring victory and restoration to a fellow body member.

According to 1 Corinthians 14:24-25, this expression of oikos body life becomes “oikos evangelism.” Attending unbelievers observe the power of Christ flowing between the members. Falling to their knees, they proclaim “God is among you!” Thus the ministry of the (oikodomeo) reveals the activity of Christ flowing through His oikos.

Apart from the context of the oikos, oikodomeo is not effective. It will not happen at all if the cell group is turned into a lecture/bible study. And it means that we must learn how to equip believers to become edifiers. Many cell churches do not do this at the present time. When edification appears spontaneously, the cell leader must use the moment to teach how it is experienced.

I was leading a cell when a man confessed he was fighting drugs. A woman who had strayed away long ago had recently returned to her Lord. The Spirit of God began to empower her. Softly I said, “Sarah, has the Father given you a word for Jason?” Like a gushing artesian well, she began to share from her own experience of being delivered from hard drugs. Christ’s Presence was flowing through her with great power. It was a “teaching moment” and I used it to point out to the cell how oikodomeo had taken place!

Portuguese blog (click here)

Spanish blog:

Oikodomeo, el Edificador

Por Ralph Neighbour

La familia de palabras oikos no sólo incluye oikonomos pero también oikodomeo, que se traduce “construir” o “edificar”, y es en el reino espiritual, lo que oikonomos es en el reino fsico. Como siervo de Dios, Él me confa sus bienes sobrenaturales para construir a mis hermanos y hermanas en los oikos.

Cada creyente es un oikodomeo: Efesios 4:16 enseña: “De quien todo el cuerpo, bien concertado y unido por todos los ligamentos, crece y se construye (oikodomeo) en el amor, ya que cada parte hace su trabajo.” El énfasis está en cada creyente al participar en esta actividad oikos. Nota 1 Corintios 14:12: ” As también vosotros; pues que anheláis dones espirituales, procurad abundar en ellos para edificación (oikodomeo) de la iglesia.” Y 1 Corintios 14:26: “… Cuando os reuns, cada uno de vosotros tiene salmo, tiene doctrina, tiene lengua, tiene revelación, tiene interpretación. Hágase todo para edificación (oikodomeo) de la iglesia.”

El enfoque de la reunión celular oikos no es un grupo de discusión Bblica, aunque la Escritura siempre fluirá en ella. La agenda somos “Nosotros” Tenemos que construirnos los unos a los otros a través de la manifestación de los dones que Cristo nos da y llevarlos a través de la inspiración del Espritu Santo. Todos debemos convertirnos en instrumentos de su gracia/dones para edificarnos los unos a otros.

La confesión de nuestros pecados debe llegar a ser una parte vital de las sesiones de oikos: “Si confesamos nuestros pecados ” (1 Juan 1:9) es el punto de partida. Las confesiones transparente dispara a cada creyente a buscar el rostro de Cristo para un regalo en el ministerio que traerá la victoria y la restauración de un miembro del cuerpo.

De acuerdo con 1 Corintios 14:24-25, esta expresión de la vida del cuerpo oikos se convierte en “el evangelismo oikos”. Los asistentes no creyentes observan el poder de Cristo que fluye a través de los miembros. Cayendo de rodillas, proclaman “¡Dios está entre vosotros!” As, el ministerio del (oikodomeo) revela la actividad de Cristo que fluye a través de sus oikos. Aparte del contexto de los oikos, oikodomeo no es efectivo. No sucederá nada si el grupo celular se convierte en una lectura o estudio Bblica. Y eso significa que tenemos que aprender a equipar a los creyentes a ser edificadores. Muchas iglesias celulares no hacen esto en la actualidad. Cuando edificación aparece de forma espontánea, el lder de la célula debe utilizar el momento para enseñarlo.

Yo diriga una célula cuando un hombre confesó que estaba luchando contra las drogas. Una mujer que se haba alejado hace mucho tiempo regreso recientemente a su Señor. El Espritu de Dios comenzó a trabajar en ella. Suavemente dije: “Sarah, ¿El Padre te ha dado una palabra para Jasón?” Como un pozo artesiano, ella empezó a compartir su propia experiencia de ser liberada de las drogas. Presencia de Cristo estaba fluyendo a través de ella con gran poder. Fue un “momento de enseñanza” y lo utilice para indicar a la célula ¡cómo oikodomeo haba ocurrido!

¿Comentarios?

Ralph

Understand Your Setting

jeff

by Jeff Tunnell

For those reading the blog while living in relational countries where an understanding of Oikos pre-exists gathering in Cell groups, I congratulate you in the relative ease you experience is adopting the cell life-style and admonish you to continue expanding your circle of friends beyond your natural family.  I am aware of a small church near my home where four generations of one family attend.  This one family numbers over 50 persons, while the entire church has only 100 attending its weekend service.  When this family goes on vacation, fully one-half of the church is gone!!!  This should never be the case for your congregations.  Please reach outside your family to the world around you with the Great Good News of Jesus and His love.

For those of us living in fiercely independent, individualistic populations I wish to exhort the leaders of cell groups to think deeply about the true nature of Oikos relationships.  Communities of sharing (koinonia) like those of Acts 2:42-47 do not occur in our populations without constant nurturing in biblical attitudes of mutual commitment to Christ and one another.  When an individual’s needs are presented in the weekly cell meeting, the rest of the cell family must learn to love and care for them.  Our culture is more inclined to say “we care” only to depart the weekly meeting and become so quickly (almost immediately) overwhelmed by our own busy schedule that we forget the person and their need.  You as a leader have an incredible opportunity to instruct and equip believers to overcome the cultural dictates of self-care and learn to live in the selfless style of Jesus our Lord.

Philippians 2 Therefore if you have any encouragement from being united with Christ, if any comfort from his love, if any common sharing in the Spirit, if any tenderness and compassion, 2 then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being one in spirit and of one mind. 3 Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves, 4 not looking to your own interests but each of you to the interests of the others. 5 In your relationships with one another, have the same mindset as Christ Jesus.

Jeff

Korean blog (click here)

Portuguese blog (click here)

Spanish blog:

Entendiendo los ajustes

Para aquellos que leen el blog, mientras que viven en pases donde la relación de Oikos pre-existe al reunirse en grupos celulares, lo felicito en la relativa facilidad, tu experiencia esta adoptando el estilo de vida de la célula y os amonestan a seguir ampliando su crculo de amistades más allá de la familia natural. Soy consciente de una pequeña iglesia cerca de mi hogar, donde cuatro generaciones de una misma familia asisten. Éste familia tiene más de 50 personas, mientras que la iglesia entera tiene sólo 100 asistentes en su servicio del fin de semana. Cuando esta familia se va de vacaciones, la mitad de ¡la iglesia se va! Esto no debera ser as en sus congregaciones. Por favor, alcanza más allá de tu familia al mundo que te rodea con las Buenas Nuevas de Jesús y de su amor.

Para aquellos de nosotros que viven en poblaciones ferozmente independientes e individualistas, les deseo exhortar a los lderes de grupos celulares para pensar profundamente en la verdadera naturaleza de las relaciones de Oikos. Las comunidades de intercambio (koinonia), como las de los Hechos 2:42-47 no se producen en nuestras poblaciones sin atención constante en las actitudes bblicas de compromiso mutuo con Cristo y entre s. Cuando las necesidades de un individuo son presentadas en la reunión semanal de la célula, el resto de la familia celular debe aprender a amar y cuidar de ellos. Nuestra cultura está más inclinada a decir “nos importa”, sólo para salir de la reunión semanal y se convierte tan rápidamente (casi de inmediato) abrumados por nuestro propio horario de ocupación que nos olvidamos de la persona y sus necesidades. Usted como lder tiene una increble oportunidad para instruir y equipar a los creyentes para superar los dictados culturales de auto-cuidado y aprender a vivir en el estilo desinteresado de Jesús nuestro Señor.

Filipenses 2 Por tanto, si hay alguna consolación en Cristo, si algún consuelo de amor, si alguna comunión del Espritu, si algún afecto entrañable, si alguna misericordia, completad mi gozo, sintiendo lo mismo, teniendo el mismo amor, unánimes, sintiendo una misma cosa. Nada hagáis por contienda o por vanagloria; antes bien con humildad, estimando cada uno a los demás como superiores a él mismo; no mirando cada uno por lo suyo propio, sino cada cual también por lo de los otros. Haya, pues, en vosotros este sentir que hubo también en Cristo Jesús.

Jeff