Acceptance & Love

coach_JesseRogers

Jesse Rogers, Youth Leader, Big Bear Christian Center,  Big Bear City, California, www.bigbearchristiancenter.org

Most of the youth I work with come from broken families.  Their greatest needs are acceptance and love. During our American Thanksgiving holiday the students had a chance to write down what they were thankful for.  One student wrote, “I am thankful for this church because it is the only true family I have.” I broke down into tears. We see this student only once a week and that 2 hour period of love and acceptance was enough to make him feel like family. So many of these youth lack a structured home life and run wild throughout the town. Having a safe place for them to come to is important.

This is why cells are so essential. Cell groups allow more intimate time to pour into broken students and  provide much needed spiritual growth.  Cell groups allow times to be vulnerable and for healing to take place. It also allows time for us to answer the many questions they seem to have.

I want to “do life,” with these kids, not just see them once a week and call it good. I loved it when my youth leaders came to my plays, took me for lunch or coffee and were actively a part of my life.  It gave me a sense of belonging and a hunger to know the “Jesus” they were talking about.  To know that someone would take time out of their busy schedule to invest into me, meant the world.  I believe spending time with the youth God is bringing to me and letting them know they are capable of so much more than what the world says they are, will give them a sense of self-worth and a desire to step forward as leaders and ambassadors for Christ.

Korean blog (click here)

Portuguese blog:

Aceitação & Amor

Jesse Rogers, Lder de Jovens, Big Bear Christian Center,  Cidade Big Bear, Califórnia, www.bigbearchristiancenter.org

A maioria dos jovens com quem eu trabalho vem de famlias quebradas. Suas maiores necessidades são por aceitação e amor. Durante o nosso feriado estadunidense de Ação de Graças, os estudantes tiveram a oportunidade de escrever pelo quê eles eram gratos. Um aluno escreveu: “Sou grato por essa igreja, ela é a única famlia de verdade que eu tenho”. Eu desmoronei em lágrimas. Nós vemos esse aluno apenas uma vez por semana e aquelas duas horas de amor e aceitação eram suficientes para fazê-lo se sentir em famlia. Muitos desses jovens não têm uma vida familiar estruturada e vivem selvagens pela cidade. É importante ter um lugar seguro para eles irem.

É por isso que as células são tão essenciais. As células possibilitam um tempo maior para cuidar dos alunos machucados e proporcionam um crescimento espiritual necessário. As células permitem momentos para ser vulnerável e para que a cura aconteça. Elas também nos dão tempo para responder as muitas questões que eles parecem ter.

Eu quero “fazer vida” com esses garotos, e não só vê-los uma vez por semana e chamar isso de bom. Eu amava quando os meus lderes de jovens iam às minhas apresentações, me levavam para comer ou tomar café e faziam parte da minha vida ativamente. Isso me dava um senso de pertencimento e uma fome para conhecer o “Jesus” que eles estavam falando. Saber que alguém tiraria um tempo de sua agenda ocupada para investir em mim, significava o mundo. Eu acredito que passar tempo com os jovens que Deus está me trazendo e deixá-los saber que eles são capazes de muito mais do que o mundo diz que eles são, vai dar a eles uma noção de autoestima e um desejo para se posicionarem como lderes e embaixadores de Cristo.

Spanish blog;

Aceptación y amor

Jesse Rogers, lder juvenil, En el centro cristiano Big Bear, Big Bear City, California, www.bigbearchristiancenter.org

La mayora de los jóvenes con los que trabajo proceden de familias rotas. Sus grandes necesidades son la aceptación y el amor. Durante nuestras vacaciones del da Acción de Gracias los estudiantes tuvieron la oportunidad de escribir de ellos que estaban agradecidos. Un estudiante escribió, “Estoy agradecido por esta iglesia, ya que es la única verdadera familia que tengo”. Me rompió en llanto. Vemos este estudiante sólo una vez a la semana, por un periodo de 2 horas de amor y aceptación fue suficiente para hacer que se sienta como en familia. Muchos de estos jóvenes carecen de una vida familiar y funcionan sin riendas por la ciudad. Tener un lugar seguro para que vengan es importante.

Este es el por qué las células son tan esenciales. Los grupos celulares permiten un tiempo más ntimo para vertirlo en los estudiantes rotos, el cual proporcionará lo necesario para el crecimiento espiritual. Los grupos celulares permiten a veces ser vulnerables y para que la sanidad tenga lugar. También da tiempo para que podamos responder a muchas preguntas que parecen tener.

Quiero “hacer la vida”, con estos niños, no sólo verlos una vez a la semana y llamarlo bueno. Me encanta cuando mis lderes juveniles llegan a mis obras, me llevan almuerzo o un café y son de forma activa una parte de mi vida. Me dio un sentido de pertenencia y un hambre de conocer a “Jesús” cuando estaban hablando de él. Saber que alguien podra tomar tiempo de su apretada agenda para invertir en m, significaba el mundo. Creo que pasar tiempo con los jóvenes que Dios está trayendo a m y haciéndoles saber que son capaces de mucho más de lo que el mundo dice que son, les dará un sentido de autoestima y el deseo de dar un paso adelante como lderes y embajadores para Cristo.

Youth Cells: A Safe Place to Believe and Belong

coach_AndrewMiller

Andrew Miller, youth pastor at Crossroads Church, www.crossroadsumc.org

My friend Tim has been a volunteer leader for a teenage boys small group for more than 6 years.  When his boys were in middle school, I remember his frustration that they were not reading their Bibles, and they goofed around too much.  Still, Tim did not give up on these goofballs!  Patiently, he modeled Jesus and continued to share the gospel with them weekly.

Arguably, every person has the same basic need – to be known and affirmed.

This is definitely true for teens!  A cell based ministry meets that need in two unique ways:

  • A safe place to express doubt, fear, concerns, and questions about faith.
  • An adult who knows a student by name and shows interest in their life, activities, and passions.

Teenagers love experiences.  The church does not need to compete with concerts, media, sports, and entertainment because the cell based church can offer real relationships between teens and adult disciplemakers in a positive environment where they do not fear rejection or condemnation.

My friend Tim created this environment and built strong relationships.  By the time the boys reached high school, they trusted Tim, and asked for his help with girl issues, family matters, peer pressure, and college and career decisions.  They were engaging in the Bible, they were growing, and the group birthed into 2 groups with student leaders – the goofballs were leading their own groups!

Discipling students in cell ministry is not a sprint; it is a marathon.  To reach teens, you do not have to be a Bible scholar, or hold a degree in child education; simply, you must love Jesus and have the compassion and patience to show Jesus to students.  We need committed marathon runners!  That is how we create safe environments and build relationships that turn goofballs into disciplemakers.

Korean blog (click here)

Portuguese blog:

Andrew Miller, pastor de jovens na Igreja Crossroads

Meu amigo Tim tem sido um lder voluntário para um pequeno grupo de garotos por mais de 6 anos. Quando seus meninos estavam no ensino fundamental, eu me lembro de sua frustração porque eles não estavam lendo suas Bblias e ficavam com brincadeiras em excesso. Ainda assim, Tim não desistiu desses bobões! Pacientemente, ele refletia Jesus para eles e continuou a compartilhar o evangelho com eles semanalmente.

Indiscutivelmente, cada pessoa tem a mesma necessidade básica: ser conhecido e afirmado.

Isso é definitivamente verdadeiro para os adolescentes! Um ministério baseado em células atende a essa necessidade de duas maneiras únicas:

  1. Um lugar seguro para expressar dúvida, medo, preocupações e questões sobre a fé.
  1. Um adulto que conhece o estudante pelo nome e demonstra interesse por sua vida, atividades e paixões.

Adolescentes adoram experiências. A igreja não precisa competir com shows, mdia, esportes e entretenimento, porque a igreja baseada em células pode oferecer relacionamentos reais entre adolescentes e discipuladores adultos em um ambiente positivo onde eles não temem a rejeição ou a condenação.

Meu amigo Tim criou este ambiente e construiu relacionamentos fortes. Quando os meninos chegaram ao ensino médio, eles confiavam em Tim e pediram sua ajuda com questões sobre garotas, assuntos familiares, pressão dos pares, e as decisões sobre a faculdade e a carreira. Eles estavam envolvidos com a Bblia, estavam crescendo, e o grupo se multiplicou em 2 grupos com lderes estudantis – os bobões estavam liderando seus próprios grupos!

Discipular estudantes no ministério celular não é uma corrida de velocidade; é uma maratona. Para alcançar os adolescentes, você não tem que ser um estudioso da Bblia ou possuir um diploma em educação infantil; você simplesmente deve amar a Jesus e ter compaixão e paciência para mostrar Jesus aos estudantes. Precisamos de corredores de maratona comprometidos! É assim que criamos ambientes seguros e construmos relacionamentos que transformam bobões em discipuladores.

Spanish blog:

Andrew Miller, pastor de jóvenes en la Iglesia Crossroads, crossroadsumc.org

Mi amigo Tim ha sido un lder voluntario para un pequeño grupo de jóvenes por más de 6 años. Cuando sus muchachos estaban en la secundaria, recuerdo su frustración porque ellos no estaban leyendo sus Biblias, y estaban jugando demasiado. Aun as, Tim no se dio por vencido con sus hijos. Con paciencia, él modeló a Jesús y continuó compartiendo el Evangelio con ellos semanalmente.

Podra decirse que cada persona tiene la misma necesidad básica – a ser conocida y afirmada.

Esto es definitivamente cierto para los adolescentes. El ministerio basado en células cumple con esa necesidad en dos maneras únicas:

  1. Un lugar seguro para expresar duda, miedo, preocupaciones y preguntas sobre la fe.
  2. Un adulto que conoce al estudiante por su nombre y muestra interés en su vida, actividades y pasiones.

Los jóvenes aman las experiencias. La iglesia no tiene que competir con conciertos, medios de comunicación, deportes y entretenimiento porque la iglesia basada en células ofrece relaciones reales entre los adolescentes y los adultos hacedores de discpulos en un ambiente positivo en el que no temen al rechazo o la condena.

Mi amigo Tim creó este entorno y construyo relaciones sólidas. Cuando los chicos llegaron a estudiar en el bachillerato, ellos confiaban en Tim, y le pidieron ayuda en asuntos con las muchachas, asuntos familiares, la presión de grupo, y las decisiones universitarias y profesionales. Ellos estaban participando en la Biblia, estaban creciendo, y del grupo nacieron 2 nuevos grupos con lderes estudiantiles – Estos jóvenes estaban dirigiendo sus propios grupos.

Discipular estudiantes en el ministerio celular no es una carrera de velocidad; se trata de una maratón. Para alcanzar jóvenes, no tienes que tener un ttulo escolar de la Biblia, o tener un ttulo en educación infantil; Simplemente, tienes que amar a Jesús y tener compasión y paciencia para mostrar a Jesús a los estudiantes. ¡Necesitamos corredores comprometidos en el maratón! Esa es la forma de crear un ambiente seguro y construir relaciones que convierten a los jóvenes en hacedores de discpulos.

Youth Transformation

coach_JoelFamilyWeb

by Joel Comiskey, 2016 book on youth in cell ministry

I was only 19  when I led my first cell group in my parent’s house in 1975. Our group was connected to the Calvary Chapel movement in Costa Mesa, California (Jesus movement). We in the youth cell grew together, experienced trials, debated theology, discerned false teaching, and most of all developed deep friendships.  We practiced the one-anothers, reached out to our friends, and allowed God’s Spirit to speak through each of us. God used that initial small group to disciple me, change me, and even launch me into ministry. And this is exactly why youth need small groups today. Here are some reasons why:

Spirituality: Youth in all cultures and in every generation need Jesus. Even youth who have come to Christ and experienced a measure of healing still need to deal with issues that show up later on.  Youth cells transform lives as youth are able to be transparent among their peers.

Relationships: Youth, like all humanity, are relational beings and need community. The Trinity has made them for community. And this need is especially acute in an impersonal, dysfunctional society. Even youth who have come relatively stable backgrounds need relationships. Without them, youth shrivel up. Isolationism is a trap from the enemy.

Involvement: Effective youth cells follow principles of New Testament house churches in which each believer was expected to minister. Youth cell ministry stands against the idea that only the youth pastor does all the work while the rest of the youth sit and listen—and perhaps engage in a few programs. Participation is at the core of the youth cell. No one sits in the back seat. As youth share their stories, ask for prayer, and minister to one another, they are transformed in the process. They become the ministers and grow as Christ’s disciples.

Outreach: Youth reaching youth through cell ministry has the potential of discipling a new generation for Jesus.  Youth know the needs of their own generation and are best able to evangelize those in their own age group.  Youth are effective at reaching out, and when they are multiplying new groups and ministering worldwide, many lost souls will be saved and discipled.

Jimmy Seibert saw wonderful fruit with student-led cells in Waco, Texas on the Baylor campus in the 1990s. God created a youth cell movement on campus at that time of some 600 students in 60 youth cells that eventually formed into Antioch Community Church in 1999 and now is a cell church movement.  My two daughters (20 and 22 years old) are members at one of the many Antioch Church plants in La Mirada, California and are actively involved in Life groups, just like most in the church.

God is using youth life groups to make disciples who make disciples, whether those groups are in Africa, America, Latin America, Brazil or anywhere in the world.

Korean blog (click here)

Portuguese blog:

Transformação dos Jovens,

Por Joel Comiskey, novo livro sobre Juventude em Ministério celular

Eu tinha apenas 19 anos quando liderei a minha primeira célula na casa de meu pai em 1975. O nosso grupo estava ligado ao movimento da Calvary Chapel (em tradução livre, Capela Calvário) em Costa Mesa, Califórnia (movimento de Jesus). Nós na célula de jovens crescemos juntos, vivenciamos provações, debatemos teologia, discernimos falsos ensinos e, acima de tudo, desenvolvemos amizades profundas. Nós praticamos o uns aos outros, estendemos a mão aos nossos amigos, e permitimos que o Esprito de Deus falasse através de cada um de nós. Deus usou esse pequeno grupo inicial para me discipular, me mudar, e até me lançar para o ministério. E é exatamente por isso que os jovens precisam de pequenos grupos de hoje. Aqui estão algumas razões para isso:

Espiritualidade: jovens em todas as culturas e em todas as gerações precisam de Jesus. Mesmo os jovens que vieram a Cristo e experimentaram uma medida de cura ainda precisam lidar com problemas que aparecerão mais tarde. Células de jovens transformam vidas à medida que os jovens são capazes de ser transparentes entre os seus pares.

Relacionamentos: os jovens, como toda a humanidade, são seres relacionais e precisam de comunidade. A Trindade os criou para a comunidade. E essa necessidade é especialmente aguda em uma sociedade impessoal e disfuncional. Mesmo os jovens que vieram de um cenário  relativamente estável precisam de relacionamentos. Sem eles, os jovens murcham. O isolamento é uma armadilha do inimigo.

Envolvimento: células eficazes de jovens seguem princpios das igrejas domésticas do Novo Testamento em que cada crente devia ministrar. O ministério de células de jovens vai contra a ideia de que apenas o pastor de jovens faz todo o trabalho enquanto o resto dos jovens senta e ouve e, talvez, se envolve em alguns programas. A participação é o coração da célula de jovens. Ninguém se senta no banco de trás. Conforme os jovens compartilham suas histórias, pedem oração e ministram uns aos outros, eles são transformados no processo. Eles tornam-se os ministros e crescem como discpulos de Cristo.

Evangelismo: jovens alcançando jovens através do ministério celular têm o potencial de discipular uma nova geração para Jesus. Os jovens conhecem as necessidades de sua própria geração e são mais capazes de evangelizar aqueles que são de sua própria faixa etária. Os jovens são eficazes em alcançar e, quando eles estão multiplicando novos grupos e ministrando por todo o mundo, muitas almas perdidas serão salvas e discipuladas.

Jimmy Seibert viu frutos maravilhosos com células lideradas por estudantes em Waco, Texas, no campus Baylor na década de 1990. Deus criou um movimento de células jovens no campus naquela época de cerca de 600 alunos em 60 células de jovens que eventualmente se formaram na Antioch Community Church em 1999 e agora se tornou um movimento de igrejas em células. Minhas duas filhas (20 e 22 anos) são membros em uma das muitas igrejas Antioch Church plantadas em La Mirada, Califórnia, e estão ativamente envolvidas nos grupos, assim como a maioria das pessoas da igreja.

Deus está usando células de jovens para fazer discpulos que fazem discpulos, sejam esses grupos na África, América, América Latina, Brasil ou em qualquer parte do mundo.

Spanish blog:

La transformación juvenil

por Joel Comiskey, 2016 libro sobre la juventud en el ministerio celular

 

Yo tena 19 años cuando dirigir mi primer grupo celular en la casa de mis padres en 1975. Nuestro grupo estaba conectado con el movimiento de la Iglesia Calvary en Costa Mesa, California (movimiento de Jesús). Nosotros en la célula juvenil crecimos juntos, los ensayos con experiencia, discutiendo teologa, discerniendo falsas enseñanzas, y entre todo desarrollando amistades profundas. Practicamos los unos a otros, alcanzando a nuestros amigos y permitiendo al Espritu de Dios que hablara a través de cada uno de nosotros. Dios usó ese grupo inicial para discipularme, cambiarme, e incluso lanzarme en el ministerio. Y esto es exactamente la razón por la cual los jóvenes necesitan los pequeños grupos en la actualidad. Aqu hay algunas razones de por qué:

Espiritualidad: La juventud en todas las culturas y en todas las generaciones necesitan a Jesús. Incluso los jóvenes que han venido a Cristo y experimentando sanidad todava necesitan hacer frente a los problemas que se presentan más adelante. Las células juveniles transforman vidas, as como los jóvenes son capaces de ser transparente entre sus compañeros.

Relaciones: Los jóvenes, al igual que toda la humanidad, son seres relacionales y necesitan de la comunidad. La Trinidad los ha hecho para la comunidad. Y esta necesidad es especialmente aguda en una sociedad impersonal, disfuncional. Incluso los jóvenes que vienen relativamente de fondos estables necesitan relaciones. Sin ellos, los jóvenes se marchitan. El aislacionismo es una trampa del enemigo.

Participación: A partir de células juveniles ser siguen los principios del Nuevo Testamento, iglesias en las casas en las que se espera que cada creyente ministre. Ministerio celular juvenil se sitúa en contra de la idea de que sólo el pastor de jóvenes hace todo el trabajo, mientras que el resto de los jóvenes se la pasan sentados escuchando y talvez participando en algunos programas. La participación es el núcleo de la célula de la juventud. Nadie se sienta en el asiento de atrás. A medida que los jóvenes comparten sus historias, ellos piden oración y ministrar unos a otros, se transforman en el proceso. Se convierten en ministros y crecen como discpulos de Cristo.

Alcance: Los jóvenes alcanzan a los jóvenes a través del ministerio celular el cual tiene el potencial de discipular la una nueva generación de Jesús. Los jóvenes conocen las necesidades de su propia generación y son más capaces de evangelizar a los grupos de su propia edad. Los jóvenes son eficaces para alcanzar, y cuando se multiplican los nuevos grupos y ministran en todo el mundo, muchas almas perdidas son salvas y discipuladas.

Jimmy Seibert vio la maravillosa fruta con las células dirigidas por los estudiantes en Waco, Texas, en el campus de Baylor en la década de 1990. Dios creó el movimiento de las células de jóvenes en la escuela en ese momento, con unos 600 estudiantes en 60 células de jóvenes que con el tiempo se formaron en la iglesia comunitaria Antioch en 1999 y ahora es un movimiento de la iglesia celular. Mis dos hijas (20 y 22 años) son miembros de una de las muchas iglesias plantadas por Antioch en La Mirada, California, y participan activamente en grupos de vida, al igual que la mayor parte de la iglesia.

Dios está usando grupos de vida de jóvenes para hacer discpulos que hagan discpulos, sea que esos grupos se encuentren en África, América, América Latina, Brasil o en cualquier parte del mundo.

Joel

 

Involving the Next Generation

coach_mario2016speaking

by Mario Vega, www.elim.org.sv

Pastor Cho’s church has been known for decades as the largest church in the world and of the history of Christianity. Its huge membership is the result of applying the cell model. In fact, Pastor Cho is considered the father of the modern cell movement. Yoido’s church is an epic achievement in a Buddhist country. People who have worked as cell leaders feel very proud of their role, not only in the local church but also as a model for the entire world.

But that passion and commitment must ultimately be passed on to the next generation and this is a huge challenge. According to Koreans themselves, the average age of Yoido’s cell leaders is above fifty. The new generations were born and trained watching their parents assume the role of leaders. The problem now is that if a generational change does not occur the cell model will be in danger of growing old with its leaders.

But there are signs of hope. Dr. Young Hoon Lee, the new lead pastor of Yoido, is giving special emphasis to the youth and their involvement in the cell model. Meanwhile, the now emeritus Pastor David Cho, only preaches one Sunday sermon, and he does it precisely in the midday service, the youth service. It is never too late to make corrections, and Yoido church has started to do so. Just in time.

Korean blog (click here)

Portuguese blog:

Envolvendo a próxima geração

Por Mario Vega, www.elim.org.sv

A igreja do pastor Cho por décadas tem sido conhecida como a maior igreja do mundo e da história do cristianismo. Sua enorme quantidade de membros Ã© resultado da aplicação do modelo celular. Na verdade, o pastor Cho é considerado o pai do movimento celular moderno. A igreja de Yoido é uma conquista épica em um pas budista. Pessoas que têm  trabalhado como lderes de célula sentem-se muito orgulhosos de seus cargos, não só na igreja local, mas também como um modelo para o mundo inteiro.

Mas essa paixão e comprometimento deve ser fundamentalmente passada para a próxima geração, e isso é um desafio enorme. De acordo com os próprios coreanos, a idade média dos lderes de célula da igreja Yoido está acima de cinquenta. As novas gerações nasceram e foram treinadas assistindo seus pais assumirem o papel de lderes. O problema agora é que, se uma mudança geracional não ocorrer, o modelo celular estará em perigo de envelhecer com seus lderes.

Mas há sinais de esperança. O Dr. Young Hoon Lee, o novo pastor principal de Yoido, está dando uma ênfase especial para a juventude e seu envolvimento no modelo celular. Enquanto isso, o atual emérito Pastor David Cho, só prega um sermão de domingo, e ele o faz precisamente no culto do meio-dia, o culto de jovens. Nunca é tarde demais para fazer correções, e a igreja Yoido começou a fazer. Na hora certa.

Spanish blog:

Involucrando a la Siguiente Generación

por Mario Vega

La iglesia del pastor Cho es conocida desde hace varias décadas como la iglesia más numerosa del mundo y de la historia del cristianismo. Su enorme membresa es el resultado de aplicar el modelo celular. De hecho, el pastor Cho es considerado el padre del movimiento celular moderno. La iglesia de Yoido es un logro épico en un pas budista. Las personas que han trabajado como lderes de células se sienten muy orgullosos de su rol no solamente en la iglesia local sino también como modelo para el mundo entero.

Pero esa pasión y entrega, a la larga, ha producido un problema. De acuerdo a los mismos coreanos, el promedio de edad de los lderes de célula de Yoido es arriba de los cincuenta años de edad. Las nuevas generaciones nacieron y se formaron viendo a sus padres asumir el rol de lderes. El problema ahora es que si no se produce un cambio generacional el modelo celular corre el peligro de envejecer junto a sus lderes.

Pero hay señales de esperanza. El doctor Young Hoon Lee, el nuevo pastor titular de Yoido, está dando especial énfasis a la juventud y su involucramiento en el modelo celular. Por su parte, el ahora pastor emérito David Cho, solamente predica un sermón el da domingo y lo hace, precisamente, en el culto del medioda, el de jóvenes. Nunca es tarde para corregir y la iglesia de Yoido ha comenzado a hacerlo. Justo a tiempo.

Principles Work

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

By Daphne Kirk, www.daphnekirk.org

Biblically, I only see two principles for reaching the next generation:

  • One generation is responsible for the next (Psalm 145:4)
  • Parents are responsible for their children (Deuteronomy 29:29)

Nothing has changed; His Word still stands. These principles apply to parents during their teenager years and all teenagers. There is nothing about qualifications, specific offices, or departments—just these two simple commands.

Whatever methodology a church uses, if they are not based around these two simple commands, we say we know a better way than the Word of God. Sadly, across the world we have turned to a Greek educational system instead of the Word of God, which disempowers parents and separates generations.

George Barna’s research reflects these truths: http://tinyurl.com/juugnhm

I will keep my words short so maybe you will follow this link from Charisma Magazine: http://www.charismanews.com/us/41465-youth-groups-driving-christian-teens-to-abandon-faith

We ignore at our peril important Biblical principles, and sadly, we see the results today. When we get “our house in order,” we will have a safe place/ home to evangelize others.

Daphne

Korean blog (click here)

Portuguese blog:

Princpios Funcionam

Por Daphne Kirk, www.daphnekirk.org

Biblicamente, eu só vejo dois princpios para alcançarmos a próxima geração:

  • Uma geração é responsável pela próxima (Salmos 145:4)
  • Os pais são responsáveis por seus filhos (Deuteronômio 29:29)

Nada mudou; Sua Palavra ainda permanece. Esses princpios se aplicam aos pais durante a adolescência e para todos os adolescentes. Não há nada sobre qualificações, funções especficas, ou departamentos—apenas esses dois comandos simples.

Qualquer que seja a metodologia que uma igreja usa, se ela não está baseada no comando desses dois princpios, é o mesmo que dizer que conhecemos uma forma melhor do que a Palavra de Deus. Infelizmente, por todo o mundo nós nos transformamos em um sistema educacional grego ao invés da Palavra de Deus, o que tira o poder dos pais e separa as gerações.

A pesquisa de George Barna reflete essas verdades: http://tinyurl.com/juugnhm

Eu vou escrever poucas palavras para que talvez vocês sigam este link da Charisma Magazine (em tradução livre, Revista Carisma): http://www.charismanews.com/us/41465-youth-groups-driving-christian-teens-to-abandon-faith

Nós ignoramos esses princpios bblicos sérios e importantes e, infelizmente, vemos os resultados de hoje. Quando colocarmos a “nossa casa em ordem”, teremos um lugar seguro/casa para evangelizar os outros.

Daphne

Spanish blog:

Principios de trabajo

Por Daphne Kirk, www.daphnekirk.org

Bblicamente, solamente veo dos principios para alcanzar a la próxima generación:

  • Una generación es responsable de la próxima (Salmo 145:4)
  • Los padres son responsables de sus hijos (Deuteronomio 29:29)

Nada ha cambiado; Su Palabra sigue en pie. Estos principios se aplican a los padres durante sus años de adolescencia y todos los adolescentes. No existe nada de requisitos, especificaciones, oficinas o departamentos-sólo estos dos simples comandos.

Sea cual sea la metodologa que utiliza la iglesia, si no se basan en torno a estos dos simples comandos, decimos que sabemos una mejor manera que la Palabra de Dios. Por desgracia, en el mundo hemos recurrido al sistema educativo griego en lugar de la Palabra de Dios, el cual quita poder a los padres y separa las generaciones.

La investigación de George Barna refleja estas verdades: http://tinyurl.com/juugnhm

Voy a mantener mis palabras cortas as tal vez usted sigue este enlace de la revista Charisma: http://www.charismanews.com/us/41465-youth-groups-driving-christian-teens-to-abandon-faith

Ignoramos nuestro propio riesgo importante de los principios bblicos, y por desgracia, vemos los resultados de hoy. Cuando conseguimos “nuestra casa en orden,” vamos a tener un lugar/hogar seguro para evangelizar a otros.

Daphne